1
00:00:47,965 --> 00:00:50,559
This film is about 5 teenage boys.
2
00:00:51,201 --> 00:00:54,068
In Tamil Nadu, you can find
them in any street corner,
3
00:00:54,371 --> 00:00:55,497
at any bus stand,
4
00:00:55,706 --> 00:00:58,505
Especially, in front of
any women's college.
5
00:01:06,049 --> 00:01:07,949
He is Babu Kalyanam.
6
00:01:08,218 --> 00:01:11,119
But he has changed his name
to Bob Gally.
7
00:01:11,722 --> 00:01:12,848
This was his own house.
8
00:01:13,457 --> 00:01:14,856
They sold it & spent all the money.
9
00:01:15,225 --> 00:01:16,852
And they are now staying in its
outhouse at the back.
10
00:01:17,394 --> 00:01:18,020
They are from Andhra Pradesh.
11
00:01:18,228 --> 00:01:20,856
Where is Ghee?
- I'm coming.
12
00:01:22,065 --> 00:01:24,693
He is studying economics
in New college.
13
00:01:25,068 --> 00:01:27,196
But he wants to learn
Fashion Designing.
14
00:01:27,571 --> 00:01:31,530
He knows to play a little of Guitar.
You know the reason.
15
00:01:43,587 --> 00:01:45,885
Excuse me, can you please
tell me why you laughed?
16
00:01:46,590 --> 00:01:48,991
If a beautiful girl smiles
at me without telling the reason,
17
00:01:49,192 --> 00:01:49,954
I'll die.
18
00:01:50,427 --> 00:01:52,054
Your fly is open.- Pardon.
19
00:01:52,929 --> 00:01:55,489
You haven't closed your zip.- I know.
20
00:01:55,699 --> 00:01:57,224
You must see it & ask me to close it,
21
00:01:57,434 --> 00:01:58,560
so that I can talk to you.
22
00:01:58,935 --> 00:02:00,061
That's why I left it open.
23
00:02:00,437 --> 00:02:00,903
Thank you.
24
00:02:01,772 --> 00:02:02,238
Shit!
25
00:02:07,110 --> 00:02:09,238
The one who is standing with
an innocent look,
26
00:02:09,446 --> 00:02:10,379
he is Kumar.
27
00:02:11,114 --> 00:02:12,741
He is residing in this
housing board flat.
28
00:02:12,949 --> 00:02:15,475
3 Kg raw rice, 3 kg cereals.
what else madam?- Give me 5 eggs.
29
00:02:16,953 --> 00:02:20,412
This retail business is their
only source of income.
30
00:02:20,891 --> 00:02:22,484
Parents are illiterate.
31
00:02:22,793 --> 00:02:24,522
Since their son is studying
in the college,
32
00:02:24,728 --> 00:02:26,423
they believe that he'll
become a Revenue officer.
33
00:02:26,797 --> 00:02:29,596
He is doing B.A history
in Nandanam arts college.
34
00:02:30,300 --> 00:02:31,426
The bus has come, come.
35
00:02:33,136 --> 00:02:35,104
Get down fast...- Give me way
to get down.
36
00:02:35,305 --> 00:02:36,329
Those who are on the foot board,
get in.
37
00:02:37,140 --> 00:02:37,766
Get in.
38
00:02:38,809 --> 00:02:40,607
The conductor has given me
50 paise less. Give money.
39
00:02:45,315 --> 00:02:47,283
Where are you going?- T. \/.S.
40
00:02:48,318 --> 00:02:50,548
Boys travel bus to ogle at girls.
41
00:02:50,821 --> 00:02:53,688
Madam...Go inside... go inside.
- Please get one Rs. 2.40 ticket.
42
00:02:55,325 --> 00:02:56,622
Go inside...
43
00:03:05,836 --> 00:03:06,803
Idiot! Shit!
44
00:03:10,440 --> 00:03:13,967
He is Krishna. His father
is an industrialist.
45
00:03:14,344 --> 00:03:17,803
He has no time for his family.
He is all the time busy in his business.
46
00:03:20,617 --> 00:03:22,642
His mother is a rich idiot.
47
00:03:23,520 --> 00:03:26,979
By playing the drums in style,
he feels that girls will fall for him.
48
00:03:27,190 --> 00:03:30,490
His parents want him to do
M.B.A & look after the business.
49
00:03:30,861 --> 00:03:33,159
But look at his areas of interest!
50
00:03:38,368 --> 00:03:38,834
One gold flake.
51
00:03:39,035 --> 00:03:41,003
Boy, what do you want?
- Attend to him first.
52
00:03:44,708 --> 00:03:45,675
Give me one 'chocolate'?
53
00:04:07,230 --> 00:04:10,359
The one who looks like
Guna & who is mad about Abirami,
54
00:04:10,567 --> 00:04:11,693
he is Juju.
55
00:04:12,502 --> 00:04:13,526
From well to do family.
56
00:04:15,839 --> 00:04:18,536
His father is a maths
professor in Anna university.
57
00:04:19,843 --> 00:04:22,039
His mother is a lecturer
in Queen's Mary's college.
58
00:04:22,345 --> 00:04:23,642
He is doing graduation
in Loyola college.
59
00:04:23,847 --> 00:04:25,212
He is interested in learning music.
60
00:04:25,582 --> 00:04:27,880
But his parents want
him to become an I.A.S officer,
61
00:04:28,084 --> 00:04:30,212
An educated family
pesters him to study.
62
00:04:37,594 --> 00:04:39,062
Buddy, how are you?
63
00:04:39,262 --> 00:04:41,390
It has been long since
I saw you.- I'm fine.
64
00:04:44,601 --> 00:04:45,067
Shit!
65
00:04:46,770 --> 00:04:47,236
You...
66
00:04:49,773 --> 00:04:53,073
The one who is walking
like a cinema hero, he is Munna.
67
00:04:53,510 --> 00:04:55,740
He is doing computer science
in Nandanam Arts College.
68
00:04:55,946 --> 00:04:57,573
He wants to become a
software engineer.
69
00:04:58,448 --> 00:05:00,746
O my darling! Are you the
twin towers?
70
00:05:01,284 --> 00:05:04,549
Like the aeroplanes, my hands
are flying towards you.
71
00:05:05,121 --> 00:05:05,917
Wow! I'm too good.
72
00:05:06,122 --> 00:05:06,748
He has started.
73
00:05:07,224 --> 00:05:10,091
His only bad habit is
writing poetry.
74
00:05:11,027 --> 00:05:13,257
His father was a waiter in
hotel 'Vasantha Bhavan'.
75
00:05:13,730 --> 00:05:15,095
And now he is a supervisor.
76
00:05:15,632 --> 00:05:18,761
His parents had eloped & married.
77
00:05:19,302 --> 00:05:20,201
Every month,
78
00:05:20,570 --> 00:05:21,935
they want rent, electricity bill,
79
00:05:22,138 --> 00:05:24,607
provisions, vegetables
& all other expenses.
80
00:05:24,908 --> 00:05:26,603
to squeeze into their monthly budget.
81
00:05:26,810 --> 00:05:30,713
They are a typical middle class family.
82
00:05:32,916 --> 00:05:35,010
Excuse me, can you guide me
to this address?
83
00:05:36,086 --> 00:05:38,453
Go straight & you'll find
a 'Pillayar temple' on 3rd left.
84
00:05:38,655 --> 00:05:39,713
Pillayar temple...
85
00:05:39,923 --> 00:05:41,118
lf you take the street
next to the temple,
86
00:05:41,324 --> 00:05:43,952
You'll find a building with
10-15 families.
87
00:05:44,160 --> 00:05:45,127
That should be the house.
88
00:05:45,662 --> 00:05:47,460
There a smart guy named Munna
living there do you know him?
89
00:05:47,664 --> 00:05:50,463
No.- Then know it now. It's me.
90
00:05:52,168 --> 00:05:52,964
That's my house.
91
00:05:53,937 --> 00:05:54,460
Shit!
92
00:05:56,172 --> 00:05:58,641
By now, you know that for
these 5 boys,
93
00:05:59,009 --> 00:06:03,469
there are 3 important things in their
lives woman, molls & girls.
94
00:06:08,184 --> 00:06:09,811
There he is,- Babu sir, greetings.
95
00:06:10,954 --> 00:06:13,719
Buddy, where do you get such
superb clothes?
96
00:06:13,924 --> 00:06:16,325
I won't tell you. lf you
guys start wearing them,
97
00:06:16,693 --> 00:06:17,990
then the babes will start ogling at you.
98
00:06:18,194 --> 00:06:20,424
We must pass some funny comments,
99
00:06:20,630 --> 00:06:21,654
only then babes will look at us.
100
00:06:22,198 --> 00:06:24,166
We must fix a silencer.
- ls it for the scooter?
101
00:06:24,701 --> 00:06:25,167
FOF you!
102
00:06:26,636 --> 00:06:30,504
Always remain silent
with a worried look on your face.
103
00:06:31,207 --> 00:06:32,732
Act as if you don't
bother about girls.
104
00:06:33,043 --> 00:06:35,011
They will call you a useless
fellow & will walk away.
105
00:06:35,378 --> 00:06:36,345
It is the talent.
106
00:06:36,546 --> 00:06:39,345
Talent is not enough,
physique is important.
107
00:06:39,549 --> 00:06:44,111
We must talk in English.
- You people can only talk,
108
00:06:44,321 --> 00:06:45,015
but otherwise fit for nothing.
109
00:06:45,221 --> 00:06:46,620
Does any one of you
have a girl friend?
110
00:06:46,823 --> 00:06:48,188
You guys know only to talk.
111
00:06:48,391 --> 00:06:49,688
Shall we go to Church Park convent?
112
00:06:49,893 --> 00:06:51,190
They are from the high society.
113
00:06:51,394 --> 00:06:52,691
They'll ask you to light their cigarettes.
114
00:06:52,896 --> 00:06:55,024
They'll go by car. It is very
difficult to trap them.
115
00:06:55,231 --> 00:06:56,858
Ranganathan street is the
best place for me.
116
00:06:57,067 --> 00:06:59,798
There'll be a festive mood there.
we can dash against many.
117
00:07:00,003 --> 00:07:02,529
If we get into shops like
'Thangamaligai' & 'Kumaran silk',
118
00:07:02,739 --> 00:07:04,104
beautiful aunties...
119
00:07:04,407 --> 00:07:06,034
He is crazy about aunties.
120
00:07:07,077 --> 00:07:09,045
Spencer Plaza is the best place.
121
00:07:09,245 --> 00:07:10,371
All of them will be of first quality.
122
00:07:11,081 --> 00:07:12,207
A wide range of girls.
123
00:07:14,084 --> 00:07:17,213
Today...
124
00:07:17,420 --> 00:07:20,048
We want...
125
00:07:22,559 --> 00:07:31,434
A P HVIEKNATIONAL
126
00:07:31,768 --> 00:07:40,233
I need a sweet 16 girl friend.
127
00:07:40,777 --> 00:07:49,413
I need a girl friend
who has bloomed today.
128
00:07:49,786 --> 00:07:58,592
We would like to chat
on the Internet.
129
00:07:58,795 --> 00:08:03,028
When we sweat, when we get
wet in the rain,
130
00:08:03,233 --> 00:08:09,263
You must wipe our face
with yourb.
131
00:08:09,472 --> 00:08:12,442
I need a girl friend.
132
00:08:13,977 --> 00:08:16,776
I need a girl friend.
133
00:08:18,448 --> 00:08:22,476
Girl friends are the boosting
factors for boys.
134
00:08:22,919 --> 00:08:26,617
Life sans girl friends is a waste.
135
00:08:26,823 --> 00:08:29,451
I need a girl friend.
136
00:08:47,310 --> 00:09:04,957
A P HVIEKNATIONAL
137
00:09:05,195 --> 00:09:09,496
If I Iie that a friendb
poem is mine,
138
00:09:09,699 --> 00:09:12,498
will I find a place
in your heart?
139
00:09:14,204 --> 00:09:18,334
Lets go to a movie which has flopped;
find a corner seat.
140
00:09:18,541 --> 00:09:21,340
Shall we exchange the bubble
gums through our lips,
141
00:09:22,378 --> 00:09:26,679
For the cell phone bill to slot up,
for cracking jokes,
142
00:09:26,883 --> 00:09:29,181
to send SMS,
143
00:09:29,552 --> 00:09:31,020
I need a girl friend.
144
00:09:31,421 --> 00:10:02,551
A P HVIEKNATIONAL
145
00:10:02,752 --> 00:10:11,058
Ineed a girl friend to come fora walk.
146
00:10:11,594 --> 00:10:20,059
I need a girl friend
to ogle at.
147
00:10:20,770 --> 00:10:25,071
Like the duplicate of the moon,
like a flower in a room,
148
00:10:25,275 --> 00:10:29,405
Like the smell of lemon...
she must be,
149
00:10:29,612 --> 00:10:33,913
like my shadow...
like a borrowed soul...
150
00:10:34,117 --> 00:10:40,056
Like, having 20 fingers.
151
00:11:00,577 --> 00:11:18,087
A P HVIEKNATIONAL
152
00:11:18,328 --> 00:11:20,456
To roam on bikes,
153
00:11:20,663 --> 00:11:25,499
to give treats for every silly things,
to give greeting cards.
154
00:11:27,170 --> 00:11:29,298
to give you handkerchief at once
when you sneeze.
155
00:11:29,505 --> 00:11:34,602
to show my left cheeks for you to slap,
to tap on my head.
156
00:11:35,612 --> 00:11:39,708
You look like a gleaming
barbaric doll.
157
00:11:40,016 --> 00:11:44,214
We want a girl friend.
158
00:12:02,705 --> 00:12:24,323
A P HVIEKNATIONAL
159
00:12:33,069 --> 00:12:35,401
She's Harini, B. Sc. 1st year.
160
00:12:35,672 --> 00:12:37,037
She yearns to study
Medicine.
161
00:12:38,775 --> 00:12:39,833
She's from a well off family.
162
00:12:43,212 --> 00:12:45,271
Her father loved a lady,
163
00:12:45,615 --> 00:12:49,643
and married this lady in the greed of
her wealth & a job in customs.
164
00:12:49,953 --> 00:12:52,183
Her mother is the daughter of the
owner of a Cinema Theatre in Bangalore.
165
00:12:52,388 --> 00:12:54,015
She's from a high society who gives
importance to prestige.
166
00:12:56,492 --> 00:12:59,462
Definitely, there'II be a groom waiting
for such people in America.
167
00:13:02,432 --> 00:13:03,524
Give me a break chum.
168
00:13:03,733 --> 00:13:06,293
Excuse me, you are
Anitha's sister, aren't you?
169
00:13:07,337 --> 00:13:09,362
Anitha?- He's trying to
trap you.- Oh!
170
00:13:10,540 --> 00:13:11,063
Yes.
171
00:13:11,307 --> 00:13:11,796
Buddy.
172
00:13:13,409 --> 00:13:14,535
I'm Tharun.
173
00:13:15,912 --> 00:13:17,607
Anitha has told me a lot about you.
174
00:13:17,814 --> 00:13:20,476
But, I didn't expect that
you will be so beautiful.
175
00:13:22,318 --> 00:13:23,183
Shall we have a coffee?
176
00:13:23,586 --> 00:13:25,577
Why not? Girl's coffee?- Yeah.
177
00:13:25,788 --> 00:13:26,254
Okay.
178
00:13:51,280 --> 00:13:51,906
Okay.
179
00:13:52,448 --> 00:13:54,177
Please, it's my party.
180
00:13:55,785 --> 00:13:56,547
Thanks.
181
00:13:57,720 --> 00:13:59,188
Excuse me, one minute please.
182
00:14:00,490 --> 00:14:01,514
Excuse me.- Yes.
183
00:14:01,924 --> 00:14:05,121
There's a shortage of Rs.500.
I've not brought my credit card.
184
00:14:05,328 --> 00:14:06,386
Can I make a call?
185
00:14:06,596 --> 00:14:08,496
No problem, come and pay later.
- Thanks.
186
00:14:08,798 --> 00:14:09,993
But, please give your watch and go.
187
00:14:12,969 --> 00:14:13,595
Watch!
188
00:14:17,440 --> 00:14:18,271
Bye...
189
00:14:18,474 --> 00:14:21,603
I'll definitely tell Anitha that
Tharun is a great chap.
190
00:14:22,111 --> 00:14:23,408
Tharun, what's the time?
191
00:14:23,613 --> 00:14:24,444
Hey, come.
192
00:14:26,649 --> 00:14:27,309
Shit.
193
00:14:27,550 --> 00:14:28,711
Look, he'll definitely not leave you.
194
00:14:28,918 --> 00:14:31,012
He lied and I acted accordingly.
195
00:14:31,254 --> 00:14:33,985
Be careful.
Shouldn't tease boys like this.
196
00:14:34,190 --> 00:14:36,124
So what? It's enough
ifl learn Karate.
197
00:14:36,592 --> 00:14:37,684
Brother, Ball.
198
00:14:37,927 --> 00:14:38,894
What's your sister's name?
199
00:14:39,095 --> 00:14:40,585
To give her a love letter?
200
00:14:40,863 --> 00:14:43,093
I thought of getting you new shoes,
it's okay if you don't want.
201
00:14:44,133 --> 00:14:46,124
Buddy, watch it.
She's coming chum.
202
00:14:46,335 --> 00:14:46,961
What?
203
00:14:48,471 --> 00:14:52,169
Who you are? Where you are from?
204
00:14:52,375 --> 00:14:54,571
I don't care what you did,
205
00:14:54,844 --> 00:14:57,245
As long as you love me.
206
00:15:05,488 --> 00:15:07,957
Hell with these guys.
Can't stand their nuisance.
207
00:15:08,224 --> 00:15:10,886
Lift your clothes.
They might get wet.
208
00:15:24,240 --> 00:15:26,106
Buddy, look at him
slipping away from us.
209
00:15:26,642 --> 00:15:28,940
Girls, that's my cycle.
210
00:15:29,712 --> 00:15:31,737
Buddy, I'll join you.
- Don't spoil it.
211
00:15:32,548 --> 00:15:34,107
He's ogling at you.
212
00:15:34,817 --> 00:15:36,046
He S married.
213
00:15:37,153 --> 00:15:38,951
Munna, give me my shirt back.
214
00:15:40,056 --> 00:15:43,321
Don't try to act too smart.
It might back fire.
215
00:15:49,332 --> 00:15:50,163
Look at him.
216
00:15:50,533 --> 00:15:52,934
He seems to have got
trained in Jumbo Circus.
217
00:15:53,202 --> 00:15:53,862
He must fall.
218
00:15:55,605 --> 00:15:56,572
Hey, look at him.
219
00:16:08,818 --> 00:16:10,445
How laboriously he tried
to get our blessings.
220
00:16:10,853 --> 00:16:13,550
First he fell at our feet
and then got our blessings.
221
00:16:30,573 --> 00:16:32,564
You went on one cycle,
but you're coming back with two.
222
00:16:34,043 --> 00:16:35,477
How much change did you spill?
223
00:16:36,846 --> 00:16:38,644
It's like shredded Beet root.
224
00:16:38,848 --> 00:16:39,815
It's the wound of a warrior.
225
00:16:40,082 --> 00:16:41,174
Buddy, give us a treat.
226
00:16:41,384 --> 00:16:43,045
Why? ls it because I fell down.
227
00:16:43,252 --> 00:16:45,346
The other day, Krishna gave us a treat
for letting his gas out.
228
00:16:46,322 --> 00:16:49,292
Buddy, she laughed at me.
229
00:16:49,492 --> 00:16:51,859
This whole area laughed at you.
230
00:16:52,295 --> 00:16:52,989
So, definitely a treat
should be given.
231
00:16:53,496 --> 00:16:55,191
Sir, 1/2 pint Monitor (Liquor).
232
00:16:55,464 --> 00:16:57,057
Okay. How about you?
233
00:16:57,300 --> 00:16:58,790
We are just accompanying him.
234
00:17:00,203 --> 00:17:02,069
What do you want as side dish?
- 1 plate Peanuts.
235
00:17:02,305 --> 00:17:04,637
How many eggs & chicken?
- We are fasting today.
236
00:17:05,474 --> 00:17:07,806
It seems we'll get
only one cap each.
237
00:17:08,010 --> 00:17:09,068
Pour some more.
238
00:17:09,445 --> 00:17:11,072
You'll fall down if I just
spray liquor on you.
239
00:17:11,280 --> 00:17:12,475
You'll vomit as soon as
you smell it.
240
00:17:12,682 --> 00:17:15,242
There won't be any kick.
- Then, you sponsor for us.
241
00:17:15,451 --> 00:17:16,748
He never takes his wallet out.
242
00:17:16,953 --> 00:17:18,387
Shut up you...
243
00:17:18,588 --> 00:17:21,148
Wait. Some stupid man will come.
We'll make him the sucker.
244
00:17:22,358 --> 00:17:22,984
Come in sir.
245
00:17:23,359 --> 00:17:23,951
Good morning sir.
246
00:17:24,160 --> 00:17:25,924
Cheers! for Munna's show.
247
00:17:26,629 --> 00:17:28,996
Drink drop by drop.
It might get over soon.
248
00:17:29,198 --> 00:17:31,496
Hey Tata Sumo, Move a little
& park yourself.
249
00:17:32,868 --> 00:17:34,836
What a beautiful smile she had!
250
00:17:36,539 --> 00:17:39,338
She must be thinking about me.
251
00:17:39,542 --> 00:17:42,705
Look at him floating in dreams!
252
00:17:42,912 --> 00:17:45,006
If you give us treat,
does it confirm that she's your girl friend?
253
00:17:45,381 --> 00:17:47,679
Until someone traps her,
she's belongs to all of us.
254
00:17:47,917 --> 00:17:50,409
Who is the smartest guy in our gang?
- It's me.
255
00:17:50,620 --> 00:17:52,952
You can't speak in English,
she'll never fall for you.
256
00:17:53,155 --> 00:17:55,351
You look like an eunuch.
Will she fall for you?
257
00:17:55,958 --> 00:17:56,857
I'll smash you all.
258
00:17:57,093 --> 00:17:58,720
You are treating her
like other girls.
259
00:17:59,161 --> 00:18:01,129
I'm making a sincere effort.
- Look at him.
260
00:18:03,699 --> 00:18:04,325
I'll go.
261
00:18:04,533 --> 00:18:06,194
Don't get tensed. Come.
262
00:18:06,469 --> 00:18:08,665
Let's show our talents.
Who ever succeeds, she becomes his.
263
00:18:09,805 --> 00:18:11,330
Others must simply walk out, okay?
264
00:18:11,574 --> 00:18:12,200
Okay.
265
00:18:12,408 --> 00:18:12,874
Poun
266
00:18:13,075 --> 00:18:14,941
I'll can only piss in it.
It's empty.
267
00:18:17,880 --> 00:18:19,848
Munna, lets make him the scape goat.
268
00:18:24,186 --> 00:18:26,382
Hello sir, I'm Munna.- What?
269
00:18:26,622 --> 00:18:28,181
Munna.- Its okay.
270
00:18:29,525 --> 00:18:30,822
Where did you buy this shirt?
271
00:18:31,927 --> 00:18:35,830
I stole it from next door.
Can't you see? Allen Solly, Rs.1400.
272
00:18:36,365 --> 00:18:38,561
It is superb.- Thanks.
- Match box please.
273
00:18:41,437 --> 00:18:41,995
Thank you sir.
274
00:18:43,906 --> 00:18:44,998
Can I borrow a cigarette?
275
00:18:46,809 --> 00:18:48,470
Do you have the habit smoking only
borrowed cigarettes?
276
00:18:48,811 --> 00:18:50,142
Do you borrow
everything from others?
277
00:18:51,414 --> 00:18:52,575
You seem to be joking.
278
00:18:52,782 --> 00:18:53,943
I'll become serious all of a sudden.
279
00:18:54,150 --> 00:18:56,175
Is this chilly chicken?
- I don't know.
280
00:18:56,619 --> 00:18:59,111
Give me a piece.
I'll give it back when I get mine.
281
00:18:59,955 --> 00:19:02,117
The entire plate is just like a
piece for you. Eat.
282
00:19:02,458 --> 00:19:05,018
You drink, but you don't have a ponch.
283
00:19:05,227 --> 00:19:07,559
I don't take beer, only hot drinks.
284
00:19:07,797 --> 00:19:08,593
That is the reason.
285
00:19:10,232 --> 00:19:11,256
What are you doing sir?
286
00:19:12,134 --> 00:19:15,866
This will remove the gas & other
impurities. Our body will remain fit & fine.
287
00:19:16,172 --> 00:19:17,503
We can shit with ease
in the morning.
288
00:19:17,940 --> 00:19:19,806
You seem to have toiled
hard in your life.
289
00:19:20,076 --> 00:19:21,544
You know lot of things.
290
00:19:22,011 --> 00:19:23,501
Are you guys falling
for the same girl?
291
00:19:23,713 --> 00:19:25,909
Great sir. How did you find out?
292
00:19:26,482 --> 00:19:28,075
Can I have a peg?
293
00:19:31,954 --> 00:19:35,015
Hey, get me a 1/2 bottle of
liquor, eggs & chicken.
294
00:19:35,491 --> 00:19:37,186
Buddy, an OTMP.
295
00:19:38,494 --> 00:19:39,791
What do you mean by OTMP?
296
00:19:40,229 --> 00:19:41,719
M.P. means 'Mangalam Padarathu'.
(scape goat)
297
00:19:42,131 --> 00:19:42,859
What does OT mean?
298
00:19:43,232 --> 00:19:46,827
O means ..., T means 'Eat'.
...eat the scape goat.
299
00:19:47,169 --> 00:19:48,762
We call it as OB.
300
00:19:49,038 --> 00:19:49,903
O means the same.
301
00:19:50,406 --> 00:19:51,373
B means fool.
302
00:19:51,674 --> 00:19:54,644
Are you boys ogling at
the same girl?- Yes sir.
303
00:19:56,345 --> 00:19:58,074
It will never work out.
304
00:19:58,814 --> 00:20:00,748
Approach her one by one.
305
00:20:01,817 --> 00:20:03,717
Be brave...be humble...
306
00:20:04,286 --> 00:20:05,412
Be soft...
307
00:20:06,122 --> 00:20:08,147
Just look into her eyes & talk.
308
00:20:08,457 --> 00:20:11,654
Buddy, we are going tomorrow
and express our love.
309
00:20:11,861 --> 00:20:14,489
Boys, love is...
310
00:20:14,730 --> 00:20:16,198
He's starting to lecture us.
Let's escape.
311
00:20:16,399 --> 00:20:19,164
Mangalam sir, nice meeting you. Bye.
312
00:20:20,803 --> 00:20:22,430
What's it?
313
00:20:23,472 --> 00:20:26,032
You made me scape goat & ate well.
314
00:20:26,742 --> 00:20:29,439
And when I was about to
pour out my feelings,
315
00:20:29,845 --> 00:20:32,143
you guys are trying to escape,
aren't you?
316
00:20:32,415 --> 00:20:33,905
I won't leave you.
317
00:20:34,316 --> 00:20:36,148
Better allow me pour out my feelings.
318
00:20:36,552 --> 00:20:41,820
Or else vomit everything which
you ate for free from me.
319
00:20:42,158 --> 00:20:42,886
Pour out your feelings.
320
00:20:43,926 --> 00:20:45,121
Bring 1/2 bottle of liquor.
321
00:20:46,262 --> 00:20:48,094
Even I loved a girl
from my heart & soul.
322
00:20:48,297 --> 00:20:49,856
Did she die?- No.
323
00:20:50,065 --> 00:20:51,533
She is dead in my heart.
324
00:20:53,569 --> 00:20:55,037
This is too much.
325
00:20:55,438 --> 00:20:57,497
Then I was unemployed.
326
00:20:58,140 --> 00:21:00,632
I thought of marrying her
after getting a job.
327
00:21:00,876 --> 00:21:04,835
So I asked for 1 year's time.
- Did you get a job?- I did.
328
00:21:05,347 --> 00:21:07,975
In Hosur, Faizalabad, Dubai...
329
00:21:08,317 --> 00:21:11,014
Even in America.
330
00:21:11,554 --> 00:21:14,114
But, since I would have
been separated from her,
331
00:21:15,291 --> 00:21:17,350
I let go all those opportunities.
332
00:21:17,593 --> 00:21:18,151
Why?
333
00:21:18,961 --> 00:21:21,521
I even got offers of night shift jobs
in this city.
334
00:21:22,298 --> 00:21:26,633
But, because I won't be able to see
her in the evening,
335
00:21:26,936 --> 00:21:29,064
I didn't avail those opportunities too.
- I can understand.
336
00:21:29,271 --> 00:21:31,638
You were hoping to get
a job on her lap.
337
00:21:31,974 --> 00:21:34,272
Wow! This is immortal love.
338
00:21:36,011 --> 00:21:37,570
1 year passed.
339
00:21:38,147 --> 00:21:39,205
One day all of a sudden,
340
00:21:39,615 --> 00:21:41,845
she said that a groom from America
has been fixed for her.
341
00:21:42,384 --> 00:21:44,682
She married him &
flew to America.- Then?
342
00:21:45,221 --> 00:21:49,886
Then what? Beard, liquor,
railway track, noose...
343
00:21:50,292 --> 00:21:52,886
I got over all those desperation & now,
344
00:21:53,596 --> 00:21:57,590
I've a good job in lCICl Bank.
345
00:21:58,601 --> 00:22:00,296
To forget that slot,
346
00:22:01,971 --> 00:22:03,370
I drink once everyday.
347
00:22:03,939 --> 00:22:05,703
L...once every week,
348
00:22:05,908 --> 00:22:07,603
do you apply oil on your navel?
349
00:22:08,644 --> 00:22:11,136
Ifl inform Manickam,
he'll bring a moll.
350
00:22:11,747 --> 00:22:14,307
A moll a week to
forget my lover girl.
351
00:22:14,517 --> 00:22:17,214
Sir, can you please give us
Manickam's phone number?
352
00:22:17,419 --> 00:22:18,716
I'll smash you if you utter his name.
353
00:22:18,921 --> 00:22:20,514
You are small boys,
don't ruin yourselves.
354
00:22:20,956 --> 00:22:21,582
Not for us.
355
00:22:21,857 --> 00:22:24,827
But for our friends.- Social service?
356
00:22:25,127 --> 00:22:27,425
I too got his number
giving the same excuse.
357
00:22:27,963 --> 00:22:30,159
Look, this is his visiting card.
358
00:22:30,533 --> 00:22:33,525
It contains his pager no,
cell no & e-mail id.
359
00:22:33,769 --> 00:22:36,238
He's going to open a
website next week.
360
00:22:38,040 --> 00:22:39,064
Who has started the bike?
361
00:22:39,275 --> 00:22:41,004
Sorry sir, Kumar has vomited.
362
00:22:41,677 --> 00:22:42,701
Vomited!
363
00:22:43,045 --> 00:22:45,571
He has vomited everything.
364
00:22:46,382 --> 00:22:48,180
This will be the result
if you mix different brands.
365
00:22:48,684 --> 00:22:50,516
Though I change brands
for every peg.
366
00:22:50,953 --> 00:22:54,150
I'm always under control.- Hey Kumar,
give us a treat?- For what?
367
00:22:54,356 --> 00:22:55,585
For vomiting.
368
00:22:57,626 --> 00:22:58,388
Who's that?
369
00:22:59,028 --> 00:23:01,622
Even Mangalam sir has vomited.
370
00:23:09,705 --> 00:23:13,608
It seems to the original product.
That's why it didn't suit me.- Sir, kerchief.
371
00:23:13,809 --> 00:23:14,435
No need.
372
00:23:14,643 --> 00:23:16,202
I've an attached napkin.
373
00:23:17,680 --> 00:23:20,240
That's all.- Sir, lime.
- No thanks.
374
00:23:20,516 --> 00:23:23,679
If you could kindly move this bureau,
I'll take rest.
375
00:23:23,886 --> 00:23:24,785
Good night boys.
376
00:23:27,690 --> 00:23:30,990
I've been to this place before.
- This is your mansion.
377
00:23:31,460 --> 00:23:32,689
Careful.
378
00:23:32,895 --> 00:23:34,021
Cut(pay) the auto charges.
379
00:23:34,229 --> 00:23:36,323
The auto looks good.
Why do you want to cut it?
380
00:23:38,334 --> 00:23:41,668
You have made me
look like Shakeela (actress).
381
00:23:42,004 --> 00:23:43,369
Do you want an umbrella?
382
00:23:43,572 --> 00:23:45,904
I'm wearing a rain coat.
383
00:23:46,976 --> 00:23:50,344
I drank more to forget that slot.
384
00:23:50,980 --> 00:23:53,608
How come? Bottom half is getting
a relief all of a sudden?
385
00:23:56,852 --> 00:23:58,286
Sir, your wallet.
386
00:24:00,856 --> 00:24:03,882
I like all you 10 boys.
387
00:24:05,461 --> 00:24:07,862
This is my card.
388
00:24:08,731 --> 00:24:15,068
Whenever you need help,
just call me. I'll come.
389
00:24:18,307 --> 00:24:19,399
That girl...
390
00:24:19,908 --> 00:24:20,534
Tomorrow...
391
00:24:21,243 --> 00:24:23,109
Don't forget. Okay, sir.
392
00:24:23,312 --> 00:24:25,974
I wish you all the best for your love.
393
00:24:26,181 --> 00:24:29,207
Thank you, Mangalam sir.
- Good night Mangalam sir.
394
00:24:35,024 --> 00:24:35,957
Hey you slut,
395
00:24:36,759 --> 00:24:39,228
you married him believing that his
a businessman in America,
396
00:24:39,428 --> 00:24:42,227
but he's cleaning toilets over there.
397
00:24:48,237 --> 00:24:50,968
Don't put your hands on me.
Let's stand apart.
398
00:25:00,249 --> 00:25:01,683
May I know your name please.
399
00:25:02,117 --> 00:25:02,743
Come on...
400
00:25:05,287 --> 00:25:05,776
Excuse...
401
00:25:07,356 --> 00:25:08,084
Excuse me...
402
00:25:10,526 --> 00:25:11,891
May I know your time please?
403
00:25:14,496 --> 00:25:15,793
Better luck next time.
404
00:25:17,933 --> 00:25:18,559
Shit!
405
00:25:26,942 --> 00:25:28,034
Have you read Naipaul?
406
00:25:30,279 --> 00:25:31,804
India own that civilization.
407
00:25:32,548 --> 00:25:36,109
He says that there is something
fundamentally wrong in our ethos.
408
00:25:36,618 --> 00:25:38,916
Something fundamentally wrong
with our ethos.
409
00:25:39,488 --> 00:25:41,547
Have you listened to
Philcolins songs.
410
00:25:42,958 --> 00:25:44,050
What great lyrics?
411
00:25:44,960 --> 00:25:47,657
Atleast have you watched
Krosora Konda movies?
412
00:25:48,230 --> 00:25:49,959
The last English movie I
saw was 'Sholay'.
413
00:25:55,671 --> 00:25:56,194
Excuse me.
414
00:25:56,605 --> 00:25:58,334
Will this bus go to
Kilpauk(Mental Hospital)?
415
00:25:58,540 --> 00:26:00,872
If you get in, any bus will go there.
416
00:26:10,219 --> 00:26:11,550
This guy is horrible.
417
00:26:22,064 --> 00:26:22,963
Do you have an itching sensation
over there?
418
00:26:23,265 --> 00:26:24,858
Then, why are you
rubbing it against me?
419
00:26:25,267 --> 00:26:27,827
Conductor, take him near a pole?
420
00:26:29,238 --> 00:26:29,864
You buffalo.
421
00:26:30,539 --> 00:26:31,233
Excuse me.
422
00:26:32,040 --> 00:26:33,405
You're Aishwarya Rai, aren't you?
423
00:26:34,143 --> 00:26:36,510
Don't know, how many more will be there?
What did you say?
424
00:26:36,879 --> 00:26:38,711
I thought you're Aishwarya Rai...
425
00:26:38,914 --> 00:26:40,348
Do you want to talk to me?
426
00:26:41,917 --> 00:26:43,681
Then, go.- Okay.
427
00:26:50,926 --> 00:26:52,985
Why are you like this?- Pardon.
428
00:26:54,062 --> 00:26:55,552
Why did you fall in my eyes?
429
00:26:56,231 --> 00:26:57,995
I would like to be with you.
430
00:26:58,867 --> 00:26:59,959
I know it'll never happen.
431
00:27:00,569 --> 00:27:01,900
Don't know what to do.
432
00:27:02,471 --> 00:27:03,632
Give me a suggestion.
433
00:27:05,541 --> 00:27:07,236
Do you want to touch me?- Where?
434
00:27:07,442 --> 00:27:08,671
Over here.- What?
435
00:27:08,911 --> 00:27:12,245
Touch me...
436
00:27:12,848 --> 00:27:15,317
Touch me...you scoundrel.
437
00:27:16,318 --> 00:27:20,448
Munna, we'll be back day after tomorrow.
There is tea in the flask.
438
00:27:20,656 --> 00:27:22,488
Don't spoil your health
in the name of group study.
439
00:27:22,691 --> 00:27:26,127
Go to bed at 1'0 clock & get up
at 6. Bye.- Okay Mom.
440
00:27:27,763 --> 00:27:28,696
Are they going to study?
441
00:27:29,298 --> 00:27:30,265
I don't believe them.
442
00:27:30,465 --> 00:27:32,160
You always find fault with him.
443
00:27:33,035 --> 00:27:35,163
Wow! My parents are out of station.
444
00:27:37,272 --> 00:27:38,262
Kumar, go & buy beer.
445
00:27:38,473 --> 00:27:40,168
Let's heal our wounded hearts
with Kalyani beer.
446
00:27:40,676 --> 00:27:41,802
Why Kalyani beer?
447
00:27:42,177 --> 00:27:43,508
Why don't we bring Kalyani(girl) here?
448
00:27:43,712 --> 00:27:44,338
How?
449
00:27:44,546 --> 00:27:46,378
We got a phone number
from Mangalam sir.
450
00:27:46,582 --> 00:27:48,448
Let's phone & bring a
beautiful moll.
451
00:27:48,650 --> 00:27:49,879
We might get AIDS.
452
00:27:50,085 --> 00:27:51,348
There is a cap(condom) for that.
453
00:27:51,587 --> 00:27:53,316
No, it's wrong.
454
00:27:53,522 --> 00:27:55,047
If we get married,
455
00:27:55,257 --> 00:27:56,622
we shouldn't...
456
00:27:56,825 --> 00:27:58,384
We need to have thrill in our lives.
457
00:27:58,927 --> 00:28:00,622
I feel like going to toilet now.
458
00:28:01,096 --> 00:28:03,497
It seems I'm going to
get fever. Touch me.
459
00:28:03,732 --> 00:28:05,325
They are all wastrels. Still kids.
460
00:28:05,534 --> 00:28:07,332
We both are enough.
How much do you have?
461
00:28:07,536 --> 00:28:08,196
Take this, buddy.
462
00:28:11,240 --> 00:28:12,639
Me too.- You scoundrel!
463
00:28:14,309 --> 00:28:15,743
I have only Rs.50.
464
00:28:18,680 --> 00:28:20,842
If my parents come to know about this,
they will peel my skin off.
465
00:28:21,049 --> 00:28:22,414
We'll take care of that.
466
00:28:23,185 --> 00:28:25,210
Since the place is yours,
you don't have to give any money. Okay?
467
00:28:50,112 --> 00:28:52,581
Sir...
sir...
468
00:28:52,781 --> 00:28:53,441
Who's that?
469
00:28:53,649 --> 00:28:55,344
Welcome uncle. When did you
come from the village?
470
00:28:55,550 --> 00:28:56,244
You never informed us.
471
00:28:56,451 --> 00:28:57,680
My parents went just now.
472
00:28:57,886 --> 00:28:58,512
How are you my boy?
473
00:28:58,720 --> 00:29:01,655
Let's go in & talk. No need to talk
outside. Get in...
474
00:29:02,024 --> 00:29:03,150
Who is the party?
475
00:29:03,759 --> 00:29:04,385
It's them.
476
00:29:05,727 --> 00:29:07,024
These small boys!
477
00:29:07,229 --> 00:29:08,526
You must free her by 1'0 clock.
478
00:29:09,731 --> 00:29:11,028
Rani, I'll go.
479
00:29:15,837 --> 00:29:18,670
She'll ask the rate.
- Don't tell her.- Okay, uncle.
480
00:29:21,543 --> 00:29:22,169
Go away.
481
00:29:40,329 --> 00:29:40,818
What happened?
482
00:29:41,396 --> 00:29:42,557
Did your dress got torn?
483
00:29:42,965 --> 00:29:44,990
Even there Krishna is letting
his gas out.
484
00:29:56,745 --> 00:29:57,906
What happened?
- How was it?
485
00:29:58,780 --> 00:29:59,508
It was superb.
486
00:29:59,815 --> 00:30:01,305
She co-operated very well.
487
00:30:01,984 --> 00:30:03,076
What a moll!
488
00:30:14,830 --> 00:30:15,626
What's this?
489
00:30:17,065 --> 00:30:18,555
My baby's diaper.
490
00:30:20,135 --> 00:30:23,696
Was that your baby?- Yes.
491
00:30:25,240 --> 00:30:25,866
Why?
492
00:30:26,041 --> 00:30:28,066
Do you want only a virgin?
493
00:30:30,779 --> 00:30:31,541
Sorry.
494
00:30:37,819 --> 00:30:38,843
She was amazed.
495
00:30:39,221 --> 00:30:40,518
She never let me go.
496
00:30:40,956 --> 00:30:42,446
She admired my body.
497
00:30:42,824 --> 00:30:44,053
She said she will
charge nothing for me.
498
00:30:44,259 --> 00:30:45,454
Instead, she is read
to give me money.
499
00:30:49,631 --> 00:30:51,463
I have a doubt?
- What is it?
500
00:30:51,867 --> 00:30:53,631
Legally this is a crime,
isn't it?- Yes.
501
00:30:54,169 --> 00:30:56,035
Will the police catch us?- Yes.
502
00:30:56,238 --> 00:30:56,864
Will they catch you?
503
00:30:57,305 --> 00:30:59,501
Me, you & the rest.
504
00:30:59,808 --> 00:31:00,832
Will they put us in jail?
505
00:31:01,043 --> 00:31:02,636
One month imprisonment
under 'Seetha Act'.
506
00:31:04,212 --> 00:31:04,838
Police.
507
00:31:05,380 --> 00:31:06,870
That is a Gurkha (Watchman).
508
00:31:07,382 --> 00:31:09,350
I will go. I have an
important work.
509
00:31:09,651 --> 00:31:11,244
What is more important then this man?
510
00:31:11,453 --> 00:31:12,614
I must renew by bus pass.
511
00:31:14,823 --> 00:31:16,052
Have you spoiled the chance?
512
00:31:16,925 --> 00:31:19,053
She under estimated me
because I am small boy.
513
00:31:19,494 --> 00:31:22,623
Though mustard seeds
looks small, they will be hot.
514
00:31:22,831 --> 00:31:23,992
We never heard any noise.
515
00:31:24,199 --> 00:31:26,065
She was stunned and was speechless.
516
00:31:48,323 --> 00:31:48,949
Auspicious thread.
517
00:31:50,459 --> 00:31:52,553
Is it bothering you?
I will remove it.
518
00:31:58,100 --> 00:31:59,659
Come, it is getting late.
519
00:32:00,435 --> 00:32:01,925
N0.- Why?
520
00:32:02,471 --> 00:32:03,905
I don't think it is right.
521
00:32:06,875 --> 00:32:08,843
Will you do me a favour?- What is it?
522
00:32:09,544 --> 00:32:11,512
If I go out soon,
they will make fun of me.
523
00:32:17,419 --> 00:32:19,513
Your future wife is
going to be very lucky.
524
00:32:20,021 --> 00:32:20,749
Thanks.
525
00:32:25,594 --> 00:32:27,722
Buddy, you are great?
How many times?
526
00:32:28,930 --> 00:32:31,058
Munna, really? But how?
527
00:32:31,266 --> 00:32:32,324
Was she dazzled?
528
00:32:32,734 --> 00:32:35,601
She said that my would be
wife will consider herself very lucky.
529
00:32:40,876 --> 00:32:42,708
Hello, where are you going?
530
00:32:42,978 --> 00:32:44,070
It is 1 'O'clock.
531
00:32:44,479 --> 00:32:46,709
I haven't done anything.
- What can I do?
532
00:32:47,949 --> 00:32:50,441
We gave you money, didn't we?
- 4 boys are too much for that.
533
00:32:51,119 --> 00:32:52,280
Can't you provide grace time?
534
00:32:53,255 --> 00:32:54,222
Give me Rs.500.
535
00:32:58,426 --> 00:32:59,689
I have only Rs.5
536
00:33:00,896 --> 00:33:01,863
It will not work out.
537
00:33:02,097 --> 00:33:02,689
Please.
538
00:33:03,098 --> 00:33:05,624
Take this Rs.5 & sit for 5 minutes.
539
00:33:05,867 --> 00:33:07,801
If not they will treat me
that I'm a small boy.
540
00:33:17,078 --> 00:33:17,704
What happened?
541
00:33:18,346 --> 00:33:18,938
She got stunned.
542
00:33:19,314 --> 00:33:20,577
She begged me to stop.
543
00:33:21,082 --> 00:33:22,174
I felt pity for her and
let her go.
544
00:33:22,551 --> 00:33:23,677
She ran away.
545
00:33:26,254 --> 00:33:27,653
We have made it big.
546
00:33:28,423 --> 00:33:29,288
Take out the cigarettes.
547
00:33:35,297 --> 00:33:37,322
We are no more boys.
548
00:33:37,599 --> 00:33:39,089
We are adults.
549
00:33:44,439 --> 00:33:47,500
How about a date?- Date?
Nothing doing?
550
00:33:47,943 --> 00:33:49,707
Are you playing the fool with me?
551
00:33:49,911 --> 00:33:51,970
You moved so closely with me the other
day & now you're refusing to date.
552
00:33:52,180 --> 00:33:53,545
Do I look like a fool?
553
00:33:53,748 --> 00:33:55,739
Hello, it was you who
started it on that day.
554
00:33:55,951 --> 00:33:57,942
You played the fool, I too
played the fool, that is all.
555
00:33:58,153 --> 00:33:59,143
Then, what about Rs.3000?
556
00:33:59,354 --> 00:34:00,947
You shook hands with me, matter over.
557
00:34:01,189 --> 00:34:01,985
How can it be over?
558
00:34:02,190 --> 00:34:03,919
Rs.50 for shaking hands.
What about the rest of the money?
559
00:34:04,693 --> 00:34:05,216
You too...
560
00:34:05,827 --> 00:34:06,589
Trying to be smart with me.
561
00:34:06,861 --> 00:34:07,828
I won't leave you.
562
00:34:08,430 --> 00:34:08,896
Leave me.
563
00:34:09,097 --> 00:34:12,123
I won't leave you till
I get back Rs.2950
564
00:34:12,367 --> 00:34:14,392
Stop. Why are you trying to escape?
- You bastard.
565
00:34:16,871 --> 00:34:17,463
Excuse me.
566
00:34:21,343 --> 00:34:22,003
Did you call me?
567
00:34:22,510 --> 00:34:24,171
He is trying to misbehave with me.
568
00:34:24,379 --> 00:34:25,574
He is touching my sensitive parts.
569
00:34:25,914 --> 00:34:29,179
Please help me.
- Don't worry. We will take care.
570
00:34:29,384 --> 00:34:31,352
Hey who are you?
From which area?
571
00:34:31,553 --> 00:34:33,078
It seems, you were misbehaving
with our area girl.
572
00:34:33,288 --> 00:34:36,519
Who are you? It is between me and her.
Don't poke your nose.
573
00:34:36,925 --> 00:34:38,188
Having misbehaved with out area girl,
574
00:34:38,393 --> 00:34:39,861
are you asking us not
to poke your nose? Hell with you.
575
00:34:40,228 --> 00:34:42,356
No. You'll pay for this later.
576
00:34:42,564 --> 00:34:44,362
How dare you. Hit him.
577
00:34:45,166 --> 00:34:50,366
Hit him.
578
00:35:32,714 --> 00:35:34,341
Sir, come and hit him.
579
00:35:34,549 --> 00:35:36,313
Madam, come & punch him.
580
00:35:36,685 --> 00:35:38,084
Misbehaved with our area girl.
581
00:35:41,956 --> 00:35:42,752
Trying to escape.
582
00:35:42,957 --> 00:35:45,255
Stopm.
583
00:35:50,465 --> 00:35:51,796
I will see you later.
584
00:35:52,000 --> 00:35:53,729
Get lost.
585
00:36:00,742 --> 00:36:02,938
Ask me any favour you want?
586
00:36:03,211 --> 00:36:04,679
We will be sitting on this wall.
587
00:36:05,413 --> 00:36:07,609
Thanks a lot.
- Just thanks!
588
00:36:08,783 --> 00:36:09,409
What else do you want?
589
00:36:11,019 --> 00:36:12,180
Treeeat. . .at
590
00:36:13,655 --> 00:36:14,281
Okay.
591
00:36:16,491 --> 00:36:17,515
I can't believe.
592
00:36:17,959 --> 00:36:19,552
You sitting next to us.
593
00:36:20,228 --> 00:36:22,287
Can I touch you and find out whether
you are real or its a dream?
594
00:36:22,997 --> 00:36:23,793
Show me your hand.
595
00:36:26,668 --> 00:36:28,898
Wealth like education
line are very strong.
596
00:36:29,204 --> 00:36:30,399
You will even become a doctorate.
597
00:36:30,605 --> 00:36:32,300
You will be famous all over India.
598
00:36:32,507 --> 00:36:34,908
Joining of life line and heartline
is a rare phenomenon.
599
00:36:35,210 --> 00:36:36,507
Your's will be a love marriage.
600
00:36:45,854 --> 00:36:47,481
If you act smart,
this will be the end.
601
00:36:47,789 --> 00:36:48,813
What are you doing?
602
00:36:49,023 --> 00:36:50,923
I have designed a dress for you.
- Show me.
603
00:36:53,828 --> 00:36:54,488
Wow!
604
00:36:54,863 --> 00:36:58,163
If you dress like this
& walk on the ramp.
605
00:36:58,366 --> 00:37:01,233
You will become Miss Chennai,
Miss India. even Miss World.
606
00:37:01,436 --> 00:37:03,097
Even lies have a limit.
607
00:37:03,605 --> 00:37:04,470
You are right.
608
00:37:04,739 --> 00:37:08,039
Fashion shows for Miss World
are only for
609
00:37:08,877 --> 00:37:09,537
dot means?
610
00:37:09,844 --> 00:37:11,573
Dot means...dot dot.
611
00:37:12,013 --> 00:37:13,276
Why are you keeping quiet?
612
00:37:13,848 --> 00:37:15,077
He is fixed the silencer.- What?
613
00:37:15,316 --> 00:37:16,112
Shut up.
614
00:37:16,618 --> 00:37:18,518
I am sorry. I am writing a poem.
615
00:37:18,787 --> 00:37:21,017
Can l?- No, It'll not
be nice.- Why not?
616
00:37:24,626 --> 00:37:28,790
Samosas, Noodles, Ice-cream, coffee...
- Peas, gooseberries, oranges.
617
00:37:28,997 --> 00:37:29,896
Is this poetry?
618
00:37:30,465 --> 00:37:32,126
Why have you written the menu?
619
00:37:32,400 --> 00:37:33,299
Turn it over.
620
00:37:35,970 --> 00:37:38,667
All these have gone to
heaven today, Munna.
621
00:37:39,340 --> 00:37:40,239
Is it not nice?
622
00:37:40,442 --> 00:37:41,375
Boring.
623
00:37:42,076 --> 00:37:42,634
It is okay?
624
00:37:44,245 --> 00:37:46,407
Forget about that. I will crack a joke.
625
00:37:47,682 --> 00:37:49,616
One elephant went to see a bride.
626
00:37:50,118 --> 00:37:52,678
It ate all the snacks and said,
"l don't like the bride".
627
00:37:52,887 --> 00:37:53,513
Say Why?
628
00:37:53,721 --> 00:37:54,187
Why?
629
00:37:54,923 --> 00:37:56,186
Because the bride was suffering
from Elephantiasis.
630
00:37:57,292 --> 00:37:58,384
Oh my God!
631
00:37:58,593 --> 00:38:00,220
Okay, I will crack another one.
632
00:38:00,595 --> 00:38:02,620
One elephant went to see the bride.
633
00:38:02,997 --> 00:38:06,627
It ate all the snacks & said it doesn't
like the bride. Tell me, why?- Why?
634
00:38:07,202 --> 00:38:08,294
Bride was suffering from elephantiasis.
635
00:38:08,603 --> 00:38:09,832
Oh my god.
636
00:38:10,104 --> 00:38:11,594
Okay, I will just crack one more.
637
00:38:12,307 --> 00:38:14,332
One elephant went to see the bride.
638
00:38:14,542 --> 00:38:17,409
If ate all the snacks & said
that it doesn't like the bride.
639
00:38:17,612 --> 00:38:18,170
Tell me why?
640
00:38:18,379 --> 00:38:19,972
Because her ears were big.
- No.
641
00:38:20,248 --> 00:38:22,182
Because her eyes were small.- No.
Then what else?
642
00:38:22,584 --> 00:38:25,918
On the way, that elephant saw a girl
named Harini in the restaurant.
643
00:38:26,287 --> 00:38:29,348
After seeing her, it
didn't like any other girl.
644
00:38:33,628 --> 00:38:35,460
Don't you like this joke?
645
00:38:36,331 --> 00:38:39,096
I can understand one thing
very clearly from this.
646
00:38:39,434 --> 00:38:41,198
All of you are trying to
propose to me.
647
00:38:41,436 --> 00:38:43,928
No need of love & things like that.
648
00:38:44,305 --> 00:38:45,670
It's a bit pain, you know.
649
00:38:46,107 --> 00:38:47,597
Why should we fall in love,
feel the pain,
650
00:38:47,809 --> 00:38:49,743
lose our concentration &
jeopardize our studies...
651
00:38:49,944 --> 00:38:50,843
Do we need all this?
652
00:38:51,846 --> 00:38:53,314
Let us be good friends.
653
00:38:54,849 --> 00:38:56,248
If you insist to fall in love...
654
00:38:56,751 --> 00:38:57,809
Then I'm not the right girl.
655
00:39:00,655 --> 00:39:03,556
Why are you keeping quiet
you fatso? what is it?
656
00:39:04,492 --> 00:39:04,958
Oh nothing Harini.
657
00:39:05,159 --> 00:39:06,649
Shall we cut over
friendship right here?
658
00:39:06,861 --> 00:39:08,454
No...No.
659
00:39:08,830 --> 00:39:10,457
Okay, but on one condition.
660
00:39:10,665 --> 00:39:14,295
You must introduce us to your friends.
- Why? To propose to them.
661
00:39:14,502 --> 00:39:15,970
Or else do you think we want
to tie 'Rakhi' to them?
662
00:39:16,170 --> 00:39:17,797
Do you think I'm a pimp?
663
00:39:18,172 --> 00:39:19,162
I can't.
664
00:39:19,707 --> 00:39:21,300
Can't you atleast do this
for our friendship?
665
00:39:21,509 --> 00:39:22,999
You are trying to trap
me in a smart way?
666
00:39:23,344 --> 00:39:25,574
Present generation girls are very clever.
667
00:39:25,813 --> 00:39:27,372
They won't fall in your trap so easily.
668
00:39:27,582 --> 00:39:29,482
Don't underestimate boys.
669
00:39:29,684 --> 00:39:33,086
If they aim for a girl,
let her even be Aishwarya rai,
670
00:39:33,288 --> 00:39:35,416
He'll make her fall for him in just 6 months.
what do you say?
671
00:39:36,257 --> 00:39:37,622
Lets see.- When?
672
00:39:37,992 --> 00:39:40,154
Tomorrow's noon show in Devi theatre.
- Okay.
673
00:39:40,528 --> 00:39:41,518
But you must buy the tickets.
674
00:39:41,729 --> 00:39:44,164
Girls have never
opened their wallets.
675
00:39:49,337 --> 00:39:50,566
Why did you buy 20 tickets?
676
00:39:50,772 --> 00:39:53,070
10 tickets for us
10 to be sold in black.
677
00:39:53,408 --> 00:39:53,931
Black?
678
00:39:54,142 --> 00:39:57,203
If we sell Rs 30 tickets for Rs 60,
we'll get back our investment.
679
00:39:57,412 --> 00:39:58,846
We watch the movie free of cost.
680
00:40:01,983 --> 00:40:02,609
There they are.
681
00:40:03,451 --> 00:40:05,317
You fatso, go inside.
- Okay Munna.
682
00:40:10,191 --> 00:40:11,522
Harini, there they are waiting for us.
683
00:40:12,360 --> 00:40:14,192
Hi Harini.- Hi.
684
00:40:15,096 --> 00:40:18,794
Why are you so late?- Traffic.
685
00:40:19,500 --> 00:40:21,867
You girls are going to meet some
interesting guys today.
686
00:40:22,070 --> 00:40:24,539
I hope they exist.
- Yeah, I'm serious.
687
00:40:24,739 --> 00:40:26,002
If you don't I'll kill you.
688
00:40:28,176 --> 00:40:30,008
They're well prepared.
689
00:40:30,211 --> 00:40:32,703
Hey Hari, I know what
there guys are upto?
690
00:40:33,081 --> 00:40:34,549
Munna, this is wicked?
691
00:40:35,216 --> 00:40:37,241
These are not our seats.
692
00:40:37,752 --> 00:40:39,914
6 to 10 that side.
693
00:40:40,421 --> 00:40:41,889
Then we'll go there lets move.
694
00:40:42,790 --> 00:40:45,225
Thank god.- Let's move. - We'll exchange
our tickets when they come.
695
00:40:45,426 --> 00:40:46,587
You sit, please.
696
00:40:48,796 --> 00:40:51,458
She is Teju.- I'm Juju.- Hi.
697
00:40:51,699 --> 00:40:53,463
I'm Sampratha.- I'm Kumar.
698
00:40:54,769 --> 00:40:56,498
Bob gallery.- I'm Geetha.
699
00:40:56,971 --> 00:40:58,234
Krishna.- Padma.
700
00:41:01,209 --> 00:41:04,770
Don't know why people fall in love?
701
00:41:05,613 --> 00:41:08,275
Happiest day in my life, thank you.
702
00:41:08,683 --> 00:41:12,176
Why do they die for someone?
703
00:41:14,489 --> 00:41:17,754
Why are you sitting on
our seats? Get up.
704
00:41:17,959 --> 00:41:18,755
Get up.
705
00:41:19,560 --> 00:41:22,325
We've come together sit in those seats.
706
00:41:23,131 --> 00:41:26,066
Impossible. We will sit on our seats only.
707
00:41:26,267 --> 00:41:27,098
0h yuck!
708
00:41:29,170 --> 00:41:32,629
He that felt Ioveb water.
709
00:41:32,974 --> 00:41:36,410
neither drown nor floats.
710
00:41:36,844 --> 00:41:39,040
Wonder why?
711
00:41:39,247 --> 00:41:41,944
Everyone falls in love.
712
00:41:42,150 --> 00:41:43,413
Hey get UP-
713
00:41:43,651 --> 00:41:44,117
Pardon.
714
00:41:44,318 --> 00:41:46,980
Ifl hit you, you'll forget
your english.- Why?
715
00:41:47,755 --> 00:41:50,156
Come to the bathroom, I'll tell you.
- We don't want to piss.
716
00:41:50,358 --> 00:41:51,519
We want to.
717
00:41:51,726 --> 00:41:54,218
Come & accompany us.
- Get up...get up.
718
00:41:54,529 --> 00:41:56,019
Harini, we'll be back you keep
watching the movie.
719
00:41:56,230 --> 00:41:57,026
Any problem?- No...no.
720
00:41:57,231 --> 00:41:58,699
This is our college matter
I can solve it.
721
00:41:58,900 --> 00:42:01,130
Hey, don't act too smart, come.
722
00:42:01,335 --> 00:42:02,302
What is happening here?
723
00:42:02,904 --> 00:42:04,065
Hey it's enough. go.
724
00:42:04,706 --> 00:42:06,834
I've some more.
- Go & deposit it in the bank.
725
00:42:07,041 --> 00:42:09,237
What's the matter?
- Do you think you're a big hero?
726
00:42:09,544 --> 00:42:10,602
I'll smash your face.
727
00:42:10,812 --> 00:42:13,577
What is our fault?
Why are you beating us?
728
00:42:13,781 --> 00:42:18,150
When you caught our boy Tarun?
how dare you 5 boys hit him?
729
00:42:23,791 --> 00:42:25,259
Why haven't they come?
730
00:42:25,827 --> 00:42:27,317
Let's go & see. come.
731
00:42:28,563 --> 00:42:31,658
I swear, I'll never do this again.
732
00:42:32,366 --> 00:42:34,801
Leave me it's paining.
733
00:42:35,570 --> 00:42:37,664
I'm extremely sorry.- How dare you
talk in english again?
734
00:42:38,039 --> 00:42:40,838
Don't hit me.
735
00:42:41,042 --> 00:42:44,012
I beg you it's paining.
736
00:42:44,879 --> 00:42:48,679
I hit him unknowingly please leave me
please it's paining.
737
00:42:52,754 --> 00:42:56,349
It's not paining.- Not paining?
738
00:42:56,557 --> 00:42:58,685
It's paining.
739
00:42:59,060 --> 00:43:00,323
Let's go & call the manager.
740
00:43:06,901 --> 00:43:09,700
Hey are you creating a rukus here?
go...go.
741
00:43:09,904 --> 00:43:11,030
Get out.
742
00:43:11,239 --> 00:43:13,640
I'll hand you over to
the police, get out.
743
00:43:20,581 --> 00:43:22,572
We are being punished for
what we had done.
744
00:43:22,784 --> 00:43:23,546
Lower you pants.
745
00:43:23,751 --> 00:43:25,310
Munna, who were they?
746
00:43:25,620 --> 00:43:27,520
Tarun was misbehaving with you
the other day, wasn't he?
747
00:43:28,256 --> 00:43:28,916
They're his friends.
748
00:43:29,924 --> 00:43:30,823
I'm very sorry.
749
00:43:31,325 --> 00:43:32,884
Just sorry!
750
00:43:33,094 --> 00:43:33,560
What else do you want?
751
00:43:33,861 --> 00:43:35,090
Do you want a treat for
getting beaten up?
752
00:43:35,296 --> 00:43:37,060
We need a date, not treat.
753
00:43:37,698 --> 00:43:39,564
You want to date us.- Yeah.
754
00:43:40,601 --> 00:43:43,195
Even after being beaten you
you're still incorrigible.
755
00:43:43,404 --> 00:43:45,270
We took the beatings
because of you.
756
00:43:48,743 --> 00:43:50,142
He's using the ploy of sentiment.
757
00:43:51,145 --> 00:43:51,737
What girls?
758
00:43:52,280 --> 00:43:53,145
Poor boys.
759
00:43:53,781 --> 00:43:55,249
Okay, we'll come.
760
00:43:55,550 --> 00:43:56,949
Yeah!
761
00:43:57,285 --> 00:43:57,808
When?
762
00:43:58,319 --> 00:44:00,515
Sans resort.- Next sunday
- Okay done.
763
00:44:00,955 --> 00:44:01,922
Bye...bye.
764
00:44:02,623 --> 00:44:04,091
Just bye?- what else do you want?
765
00:44:04,292 --> 00:44:06,761
Can't you massage the place
where they have injected?
766
00:44:07,128 --> 00:44:09,153
Go home you mom will massage you.
767
00:44:37,391 --> 00:44:41,055
We'll meet in the Sans Day for lunch.
Okay?
768
00:44:41,362 --> 00:44:43,456
Come, I'll show you something.
- It's really good.
769
00:44:48,703 --> 00:44:50,296
A small gift.- What's this?
770
00:44:56,444 --> 00:44:57,002
No thanks, Munna.
771
00:44:57,678 --> 00:44:58,907
You keep it with yourself.- Why?
772
00:45:00,114 --> 00:45:01,411
If I accept the kerchief as a gift,
773
00:45:01,949 --> 00:45:02,780
Our friendship will be lost.
774
00:45:28,442 --> 00:45:31,605
What exercises do you do to keep
your body glamorous?
775
00:45:33,881 --> 00:45:37,181
What is this for?
- For a slim waist line.
776
00:45:39,887 --> 00:45:40,376
What is this for?
777
00:45:43,190 --> 00:45:44,248
To improve.
778
00:45:45,493 --> 00:45:47,484
I've seen girls in the ladies hostel,
779
00:45:47,828 --> 00:45:49,262
to improve, they do this.
780
00:46:23,898 --> 00:46:27,061
What do girls do when such
feelings are more pronounced?
781
00:46:27,768 --> 00:46:28,234
We'll cry.
782
00:46:28,936 --> 00:46:32,873
Not that. Feelings such as these...
783
00:46:33,107 --> 00:46:34,165
hey you fatso! I'll hit you.
784
00:46:34,809 --> 00:46:35,799
Allah for muslims,
785
00:46:36,877 --> 00:46:38,072
Jesus for Christian,
786
00:46:38,980 --> 00:46:39,947
Shiva for Hindus,
787
00:46:40,781 --> 00:46:41,339
you are for me.
788
00:46:43,451 --> 00:46:45,249
Shall I recite a poem in one word?
789
00:46:45,853 --> 00:46:46,342
That's 'HARINI'.
790
00:46:47,621 --> 00:46:49,453
Shall I recite a poem in one letter?
791
00:46:50,057 --> 00:46:50,546
That is 'U'.
792
00:46:51,792 --> 00:46:52,691
It's really nice.
793
00:46:53,828 --> 00:46:55,523
I wrote what is in my heart.
794
00:46:56,497 --> 00:46:57,987
If your inamorta reads this,
795
00:46:58,733 --> 00:46:59,757
She'll fell very happy-
796
00:47:09,243 --> 00:47:10,608
N0.- Why?
797
00:47:11,312 --> 00:47:11,835
I'm not hungry.
798
00:47:12,480 --> 00:47:14,107
Are you not hungry or
is it the silencer?
799
00:47:35,703 --> 00:47:37,967
Tin bear would have been better
for this climate, instead of cool drinks.
800
00:47:38,205 --> 00:47:39,536
You said you'll quit drinking.
- I bluffed.
801
00:47:39,874 --> 00:47:40,568
Wipe your mouth.
802
00:47:47,782 --> 00:47:56,088
With whose permission did you land
on the left side of my heart?
803
00:47:59,293 --> 00:48:06,996
Will you make my name
as your last name?
804
00:48:10,805 --> 00:48:12,500
DATING.
805
00:48:12,740 --> 00:48:16,540
You & me are meant to be
yeah. I can clearly see.
806
00:48:16,811 --> 00:48:18,540
Dating is a fantasy.
807
00:48:24,385 --> 00:48:26,012
Don't disappoint the boys.
808
00:48:26,320 --> 00:48:28,084
Don't wear a helmet on your heart?
809
00:48:28,389 --> 00:48:30,016
Don't try to stop us
in the name of friendship.
810
00:48:30,391 --> 00:48:34,021
You won't lose your virginity
if you fall in love.
811
00:48:34,395 --> 00:48:36,090
Don't treat girls as chewing gum.
812
00:48:36,397 --> 00:48:38,092
Don't try to live in my heart.
813
00:48:38,399 --> 00:48:40,128
Love is ancient,
don't try to dig it.
814
00:48:40,568 --> 00:48:42,036
Don't gift a red rose
in friendship.
815
00:48:42,403 --> 00:48:44,064
Do the thing that you like to do.
816
00:48:44,371 --> 00:48:45,930
Do let me win your heart.
817
00:48:46,140 --> 00:48:48,108
Let me never stop & let me start.
818
00:48:48,409 --> 00:48:50,138
AIII want to do is win
your heart.
819
00:48:52,413 --> 00:48:56,213
Oh! Love is full of pain
get lost. Love is just a strain.
820
00:49:04,892 --> 00:49:06,553
I don't want to love.
821
00:49:06,794 --> 00:49:08,455
Love is not a game...
822
00:49:08,662 --> 00:49:12,565
Friendship means RAC,
think & confirm your love to me.
823
00:49:12,933 --> 00:49:16,563
Friendship means full safety
there is no guarantee in love.
824
00:49:16,937 --> 00:49:20,567
Yeah, I can clearly see
dating is a fantasy.
825
00:49:34,288 --> 00:49:35,016
Useless fellows!
826
00:49:39,226 --> 00:50:00,411
A P HVIEKNATIONAL
827
00:50:00,814 --> 00:50:02,441
Girl you know you got me
thinking all about you.
828
00:50:02,650 --> 00:50:04,618
And I really wanna know if
you love me too.
829
00:50:04,818 --> 00:50:06,445
Will you let me know
because my heart is true.
830
00:50:06,654 --> 00:50:08,622
Babe when Isee your face
I wanna to be with you.
831
00:50:08,822 --> 00:50:10,620
Mere smiling is not friendship.
832
00:50:10,824 --> 00:50:12,622
Friendship sprouts from our heart.
833
00:50:12,826 --> 00:50:16,456
Love makes you forget everything.
834
00:50:16,664 --> 00:50:18,462
Ireally do care & I'II be there.
835
00:50:18,666 --> 00:50:21,363
You can take me every
where & stay with me.
836
00:50:21,735 --> 00:50:24,227
Stay with me & I'II let you see
in my heart you'll be.
837
00:50:24,538 --> 00:50:28,338
Love's true friendship.- Failure.
Love is the bank of lies.
838
00:50:28,542 --> 00:50:32,308
Love will make you a beggar,
no need for that.
839
00:51:02,977 --> 00:51:20,487
A P HVIEKNATIONAL
840
00:51:20,995 --> 00:51:22,520
Do you want to know?- No.
841
00:51:22,963 --> 00:51:24,624
Will you be mine?- No.
842
00:51:28,902 --> 00:51:32,497
Say once, will you be my home?
- Yeah just beat it man.
843
00:51:32,940 --> 00:51:34,806
Love is not a fashion
love is not trend.
844
00:51:35,075 --> 00:51:36,770
Love is for losers, beat is friend.
845
00:51:37,077 --> 00:51:38,738
Love is not for me
& love is not for you.
846
00:51:39,079 --> 00:51:40,774
Love is but a dream
so be my friend.
847
00:51:41,015 --> 00:51:44,576
Our age tempts us to
do mischievous things.
848
00:51:44,752 --> 00:51:46,720
We've never seen...
849
00:51:46,920 --> 00:51:48,547
Please fill in those blanks.
850
00:51:48,922 --> 00:51:50,321
Love is such a big mistake.
851
00:51:50,591 --> 00:51:52,582
Listen to me boy I know.
- No.
852
00:51:52,826 --> 00:51:56,353
Only friendship takes you higher everyday,
as friends we grow.
853
00:51:56,630 --> 00:51:58,394
We 'II not misbehave.
854
00:51:58,599 --> 00:52:00,431
but we'll work hard.
855
00:52:00,634 --> 00:52:04,332
Our wallets are empty
fill them with your kisses.
856
00:52:55,356 --> 00:52:55,914
Narmatha, get on the bike.
857
00:52:56,790 --> 00:52:58,349
Kumar, I'll come on your bike.
858
00:52:58,659 --> 00:53:01,822
Thank god! I've escaped from
Teynampet dinosaur, he really bites.
859
00:53:02,329 --> 00:53:02,795
Get lost.
860
00:53:05,499 --> 00:53:06,466
What happened between you two.
861
00:53:07,668 --> 00:53:08,692
Harini is trying to ignore me.
862
00:53:09,503 --> 00:53:13,406
Do you love her?- Sincerely.
- She doesn't like love.
863
00:53:15,342 --> 00:53:16,901
Can't you help me?
864
00:53:18,512 --> 00:53:19,206
I'll try.
865
00:53:24,518 --> 00:53:26,350
Hi Munna.- Hi.
866
00:53:30,224 --> 00:53:31,089
He'll never change.
867
00:53:32,459 --> 00:53:34,518
Munna, your love won't work out
forget it.- Why.
868
00:53:35,529 --> 00:53:37,497
If you perform a dashing thing
only then she'll love you.
869
00:53:37,698 --> 00:53:38,221
What should I do?
870
00:53:39,800 --> 00:53:41,791
I feel ashamed to tell you.
- Tell me what it is?
871
00:53:42,936 --> 00:53:43,994
In the evening at 6.30.
872
00:53:44,538 --> 00:53:47,667
You must cross Mount road Spencer Plaza
signal when the traffic is at its peak.
873
00:53:47,908 --> 00:53:49,774
That's all.- In nude.
874
00:53:51,912 --> 00:53:55,280
What? Without a piece of cloth!
875
00:53:55,749 --> 00:53:57,444
It seems you must show
that you can do anything for her.
876
00:53:57,818 --> 00:53:58,683
How cruel she is.
877
00:53:59,119 --> 00:54:00,985
No, she is a brilliant girl.
878
00:54:01,555 --> 00:54:04,354
She's testing whether my love
is true or just to pass time.
879
00:54:04,958 --> 00:54:05,424
I'll do it.
880
00:54:06,393 --> 00:54:09,556
Are you really going to run nude?
- Yeah! I'll prove my love.
881
00:54:10,330 --> 00:54:11,422
You mean...nude?
882
00:54:12,099 --> 00:54:13,328
Do you have to remove
your moustache too.
883
00:54:14,101 --> 00:54:17,696
Who is mad now? You or her?
- Perfectly normal.
884
00:54:18,071 --> 00:54:19,197
I've read in a psychology book.
885
00:54:19,406 --> 00:54:21,568
Only if we do such thrilling acts
some girls will like you.
886
00:54:21,775 --> 00:54:24,870
Buddy, you're a great one for love.
After Adam it's only you.
887
00:54:25,579 --> 00:54:26,546
Shall we cover you?
888
00:54:27,047 --> 00:54:29,209
She we run along with you holding
newspapers on all 4 sides.
889
00:54:29,416 --> 00:54:30,611
No, that's cheating.
890
00:54:31,518 --> 00:54:32,212
Simple buddy.
891
00:54:32,519 --> 00:54:34,817
Cover your back & front
with your hands & run.
892
00:54:35,122 --> 00:54:36,954
If I do that, it's like
hiding my love.
893
00:54:37,324 --> 00:54:38,758
Better apply odomos cream on your body.
894
00:54:38,959 --> 00:54:41,326
Mosquitoes might bite you.
- Idiot!
895
00:54:55,309 --> 00:54:58,040
I feel that they are trying to fool you.
896
00:54:58,278 --> 00:55:00,406
Oh don't fast, just come.
What's it going to be?
897
00:55:00,647 --> 00:55:02,411
I'm so sure you'll enjoy
yourself.- ls it?
898
00:55:02,883 --> 00:55:03,406
You said something now.
899
00:55:03,884 --> 00:55:05,818
Look there if there were to fool me,
will they come?
900
00:55:06,119 --> 00:55:08,816
Why did you bring me here?
- You're going to watch a super scene.
901
00:55:09,389 --> 00:55:09,947
Look over there.
902
00:55:11,558 --> 00:55:13,754
I'll be waiting with the bike
on the opposite side.
903
00:55:15,963 --> 00:55:16,452
All the best.
904
00:55:20,000 --> 00:55:21,024
Hey Munna.
905
00:55:25,172 --> 00:55:27,698
Hem Sampatha, have you planned
some thing silly?
906
00:55:27,975 --> 00:55:29,465
Just watch the fun.
907
00:55:35,048 --> 00:55:36,106
Hey, what non-sense...
908
00:55:38,652 --> 00:55:39,118
0h god!
909
00:55:42,823 --> 00:55:43,483
My 90d!
910
00:55:44,258 --> 00:55:45,453
I can't believe it.
911
00:55:57,237 --> 00:55:59,968
Harini, I did it...
912
00:56:01,208 --> 00:56:02,403
I'll do anything for you.
913
00:56:08,849 --> 00:56:09,782
Oh! My dress!
914
00:56:10,083 --> 00:56:13,178
Hey lorry please stop.
stop..
915
00:56:13,687 --> 00:56:17,146
Are you running for world place?
- My dress...Lorry stop.
916
00:56:18,525 --> 00:56:19,492
What the hell is this?
917
00:56:20,360 --> 00:56:21,122
Sorry Harini.
918
00:56:22,195 --> 00:56:23,822
I told him that you'll love
him if he does such a thing.
919
00:56:24,698 --> 00:56:25,824
I just said it for fun.
920
00:56:26,700 --> 00:56:28,190
I never thought he will
do that, but...
921
00:56:37,811 --> 00:56:40,803
Hey, my dress...please
Hey stop...please... shit!
922
00:56:45,052 --> 00:56:47,521
Buddy, get on the bike.
- Move fast.
923
00:56:48,055 --> 00:56:49,181
Start the bike, Jue.
924
00:56:49,389 --> 00:56:51,289
Boy, what's the time?
- I don't have a watch.
925
00:56:51,725 --> 00:56:53,887
Start the bike oh!
You've nothing on shit!
926
00:56:56,063 --> 00:56:58,532
Juju, police...- Get down & push the bike.
927
00:57:06,907 --> 00:57:10,207
Go fast.- Stop...
- Be careful.
928
00:57:16,283 --> 00:57:20,151
Go fast, Juju.- Yes I'm
he's behind us.
929
00:57:22,589 --> 00:57:24,057
It's the wrong side...go...
930
00:57:28,595 --> 00:57:29,721
Driving on the wrong side
you rouge.
931
00:57:31,531 --> 00:57:33,329
He's behind us go.
932
00:57:34,468 --> 00:57:35,299
Take left.
933
00:57:40,107 --> 00:57:40,903
Go fast.- Idiot.
934
00:57:41,274 --> 00:57:43,242
Have you informed your house?
935
00:57:43,877 --> 00:57:44,400
Dow': yQuuv Q an 5' s 5h Sea
936
00:57:44,911 --> 00:57:45,673
Come on look at him.
937
00:57:46,446 --> 00:57:47,436
Go fast, Juju please.
938
00:57:49,216 --> 00:57:50,012
Go fast.
939
00:57:52,486 --> 00:57:54,318
You sons of the god of death,
die somewhere else.
940
00:58:14,941 --> 00:58:15,464
You bastard!
941
00:58:16,309 --> 00:58:17,777
Catch him. he has capsized my auto.
942
00:58:47,007 --> 00:58:48,338
What's all this?
943
00:58:49,509 --> 00:58:50,670
If didn't have any sense.
where was yours?
944
00:58:51,178 --> 00:58:53,510
Is mount road a cricket ground for him to
run nude?
945
00:58:53,814 --> 00:58:55,339
Sorry sir, we know it was wrong.
946
00:58:55,682 --> 00:58:56,843
Somehow get Munna out on bail.
947
00:58:57,350 --> 00:58:58,647
Sampatha, he's my friend.
948
00:58:58,852 --> 00:59:00,752
Make arrangement to pay the fine.
I'll pay that.
949
00:59:00,954 --> 00:59:01,477
A charitable case
950
00:59:01,688 --> 00:59:03,247
Didn't I buy you
half a pack of cigarette?
951
00:59:05,959 --> 00:59:07,984
What's this? lf your girl friend
asks you to jump before a train,
952
00:59:08,195 --> 00:59:09,822
Will you jump?- I won't.
953
00:59:10,030 --> 00:59:11,498
Why?- I want to live.
954
00:59:11,698 --> 00:59:13,166
Tell the court what had happened?
955
00:59:13,366 --> 00:59:15,164
Cry & tell them that you
did it unwittingly.
956
00:59:15,535 --> 00:59:18,505
Doesn't she have any sense?
- Don't scold her.
957
00:59:18,705 --> 00:59:20,833
Sentimental, are you?- Did they beat
you black & blue?
958
00:59:22,542 --> 00:59:23,839
Give us a treat once
you come out.
959
00:59:24,044 --> 00:59:25,011
Look at him?
960
00:59:25,278 --> 00:59:27,679
You've given your name
as Kunjappan.
961
00:59:28,048 --> 00:59:30,176
Though this name suits this case,
962
00:59:30,383 --> 00:59:32,010
I doubt whether this
is your real name?
963
00:59:32,219 --> 00:59:35,678
You've been accused of running
nude on Mount road.
964
00:59:36,223 --> 00:59:37,019
Do you accept the crime?
965
00:59:40,393 --> 00:59:41,189
Why did you do that?
966
00:59:41,394 --> 00:59:43,021
My friend laid a bet with me for Rs 1000.
967
00:59:43,230 --> 00:59:45,699
I did it for that.- Don't you've any sense.
968
00:59:45,932 --> 00:59:46,694
You're a student, aren't you?
969
00:59:46,900 --> 00:59:48,868
Are you parents sending
you to college for this?
970
00:59:49,069 --> 00:59:51,037
Don't you know what you should bet on?
971
00:59:51,238 --> 00:59:53,036
Bet to get centum in mathematics.
972
00:59:53,240 --> 00:59:56,870
Bet to win in a tennis match.
Irresponsible idiots!
973
00:59:57,077 --> 00:59:58,875
You'll reform only when
you're punished severely.
974
00:59:59,246 --> 01:00:02,375
Considering boy's future...
- Hey shut up.
975
01:00:02,582 --> 01:00:04,209
Do you know the damage done by him?
976
01:00:05,585 --> 01:00:07,212
Considering the younger generation...
977
01:00:07,420 --> 01:00:10,549
Will they punish him severely?
- Yes they are going to hang him, get lost.
978
01:00:11,091 --> 01:00:12,559
He is an irresponsible boy.
979
01:00:12,759 --> 01:00:16,218
Under IPC section 294 A &
Tamilnadu's amendment to it,
980
01:00:16,596 --> 01:00:19,224
for running nude in a public place,
981
01:00:19,432 --> 01:00:21,059
I order him to pay Rs. 1000 as fine,
982
01:00:21,268 --> 01:00:24,568
and imprisonment of 1 day
in Saidapet sub-jail.
983
01:00:24,771 --> 01:00:28,230
And sign a good conduct bond
for 1 year.
984
01:00:39,786 --> 01:00:44,747
Are you not coming to the class?
- I'm not interested, you go.
985
01:00:50,130 --> 01:00:51,256
Are you happy now?
986
01:00:51,464 --> 01:00:52,590
Do you know Munna was arrested
by the police?
987
01:00:52,799 --> 01:00:53,925
He was beaten up in the station,
988
01:00:54,134 --> 01:00:55,761
he was fined Rs 1000
& awarded 1 day's imprisonment.
989
01:00:57,804 --> 01:00:59,101
He never revealed the truth
in the court.
990
01:00:59,306 --> 01:01:01,604
Because he felt that it will
spoil your name & your future.
991
01:01:01,808 --> 01:01:03,776
Atleast now realize that
he loves you.
992
01:01:20,327 --> 01:01:21,453
It's his cell.
993
01:01:31,504 --> 01:01:32,630
Sorry Munna.
994
01:01:33,206 --> 01:01:37,973
I swear it wasn't my idea at all.
Sampatha played the prank with you.
995
01:01:46,186 --> 01:01:49,816
Okay Harini tell me
what should I do now?
996
01:02:14,047 --> 01:02:18,006
Munna- Harini. Really?
997
01:02:22,889 --> 01:02:26,689
Harini...stop...
998
01:02:31,898 --> 01:02:32,865
Yes...
999
01:02:33,667 --> 01:02:55,182
A P HVIEKNATIONAL
1000
01:02:56,089 --> 01:02:58,888
I jumped & the sky broke into pieces,
1001
01:02:59,159 --> 01:03:01,560
my feet became a bird,
1002
01:03:01,761 --> 01:03:04,389
flowers bloomed on the tip
of my fingers,
1003
01:03:04,597 --> 01:03:06,895
my eyebrows slipped down
to became my moustache,
1004
01:03:23,950 --> 01:03:28,581
Ibathed in the tears of joy.
- AII my teeth smiled.
1005
01:03:29,122 --> 01:03:33,923
Like an ant, I walked carrying
a sugar candy,
1006
01:03:34,194 --> 01:03:39,428
like a leaf, Istarted to
float on water,
1007
01:03:51,311 --> 01:03:53,780
the moment you expressed your love,
1008
01:03:53,980 --> 01:03:56,608
Isaw God...
1009
01:03:56,816 --> 01:03:59,444
And my heart blew like the wind.
1010
01:04:13,266 --> 01:04:50,426
A P HVIEKNATIONAL
1011
01:04:50,703 --> 01:04:53,434
Lightnings have started to
pass though my nerves.
1012
01:04:53,640 --> 01:04:56,268
Thereb moon in my entire body.
1013
01:04:58,978 --> 01:05:04,610
When he rubbed against the moon,
I broke into stars.
1014
01:05:04,818 --> 01:05:06,946
A seed fell in my heart.
1015
01:05:07,153 --> 01:05:09,781
And it has spread its branches
all over my head.
1016
01:05:15,161 --> 01:05:17,960
I was like an undisturbed pond.
1017
01:05:18,164 --> 01:05:20,633
I become dry the moment
a frog jumped into it.
1018
01:06:07,380 --> 01:06:52,925
A P HVIEKNATIONAL
1019
01:06:53,793 --> 01:06:59,425
Has the sand turned into sugar?
Has the sea turned into drinking water?
1020
01:07:01,968 --> 01:07:04,767
Has the shore been covered
with your foot prints?
1021
01:07:04,971 --> 01:07:07,440
Has the wave been
filled with your smile?
1022
01:07:07,640 --> 01:07:12,942
When papers flew around me
they turned into a book of poetry.
1023
01:07:18,318 --> 01:07:20,787
When the rainbow brushed against me.
1024
01:07:20,987 --> 01:07:23,786
Even the crow turned
into a peacock?
1025
01:08:03,062 --> 01:08:04,029
I need to take a photo copy.
1026
01:08:05,465 --> 01:08:07,024
By the way, I'm Hari.
1027
01:08:08,234 --> 01:08:09,861
I want to take a photocopy of this.
- Your hand!
1028
01:08:10,069 --> 01:08:10,865
Yes.
1029
01:08:11,471 --> 01:08:15,203
In the beginning, even the owner tried
to take a photocopy of his face.
1030
01:08:15,408 --> 01:08:17,035
But it never came out well.
1031
01:08:17,243 --> 01:08:19,371
Who's your owner?
- It's me.
1032
01:08:39,432 --> 01:08:39,898
Look at this.
1033
01:09:04,624 --> 01:09:06,251
It's my son who ran nude.
1034
01:09:06,793 --> 01:09:09,421
Do you know who inspired my son
to make the entire state to laugh at him?
1035
01:09:09,629 --> 01:09:10,596
It was your daughter.
1036
01:09:10,797 --> 01:09:13,767
What nonsense?- Your daughter seems
to love my son.
1037
01:09:14,967 --> 01:09:17,265
Hey you're talking non-sense.
1038
01:09:17,537 --> 01:09:20,438
Your daughter went to jail &
wrote an edict on his hand.
1039
01:09:20,807 --> 01:09:23,276
This fool hasn't washed his hand
for the past 2 days.
1040
01:09:23,476 --> 01:09:24,944
And is eating & cleaning... with
the same hand.
1041
01:09:25,144 --> 01:09:26,612
And he is roaming,
keeping his hand like this!
1042
01:09:28,014 --> 01:09:34,977
Is it true, Harini?- Yes.
1043
01:09:40,159 --> 01:09:45,120
How dare you?- We'll settle this later.
1044
01:09:45,765 --> 01:09:48,996
Tell us who is loving whom.
We'll settle it through dialogue.
1045
01:09:49,168 --> 01:09:51,637
Always sitting on that low wall,
1046
01:09:51,838 --> 01:09:53,135
shaking their legs, smoking,
1047
01:09:53,339 --> 01:09:55,307
and ogling at the girls
who pass by.
1048
01:09:55,575 --> 01:09:57,634
Now they're boozing in the
name of treat.
1049
01:09:57,844 --> 01:10:00,313
Are you drinking?- No mom.
1050
01:10:00,513 --> 01:10:02,140
Sir, I'm a grocery merchant.
1051
01:10:02,348 --> 01:10:04,146
He refuses to sit on the
cash counter even for 2 hrs.
1052
01:10:04,350 --> 01:10:05,647
But he sits on the
low wall all day.
1053
01:10:05,852 --> 01:10:07,149
He's not in good company.
1054
01:10:07,353 --> 01:10:09,822
This buffalo sits in the toilet
for 1 1/2 hr.
1055
01:10:10,022 --> 01:10:12,150
Ask him what he does?
- Daddy please...
1056
01:10:12,358 --> 01:10:15,328
He reads sex books.- Why are
you insulting me?
1057
01:10:15,528 --> 01:10:16,825
How dare you talk against me?
1058
01:10:17,029 --> 01:10:17,996
Sir...please uncle...
1059
01:10:18,197 --> 01:10:20,666
You want be able to bear, if
I hit you.- Hit me!
1060
01:10:20,867 --> 01:10:21,834
Listen to me.- Please forget it.
1061
01:10:22,201 --> 01:10:24,499
Sit down...Relax.- Krishna, what's all this?
1062
01:10:25,037 --> 01:10:26,004
Our honour is vanishing into thin air.
1063
01:10:26,205 --> 01:10:27,832
Moreover, they are dating now.
- What's that?
1064
01:10:28,040 --> 01:10:29,667
They have started this recently.
1065
01:10:29,876 --> 01:10:33,005
Boys & girls go to beach,
hotel, disquothe on bikes,
1066
01:10:33,212 --> 01:10:34,338
eat all non-sense.
1067
01:10:34,547 --> 01:10:36,174
They'll hug each other & kiss.
1068
01:10:36,382 --> 01:10:38,350
Finally, they will come back
like lumps of shit.
1069
01:10:38,551 --> 01:10:41,020
This is too much! We girls
are not like that.
1070
01:10:41,220 --> 01:10:44,850
Mummy, we have icecream
drink Coke & chat together.
1071
01:10:45,057 --> 01:10:46,183
Keep quiet idiot.
1072
01:10:46,559 --> 01:10:48,687
We are ready to do whatever
you want us to do.
1073
01:10:48,895 --> 01:10:50,363
We must control their arrogance.
1074
01:10:54,867 --> 01:10:56,335
Excuse me can I say something?
1075
01:10:56,536 --> 01:10:58,004
Advise them.
1076
01:10:58,204 --> 01:11:01,333
It is you whom I must advise.
How can your children be blamed?
1077
01:11:01,541 --> 01:11:04,340
If people around them smoke
they'll also smoke.
1078
01:11:04,710 --> 01:11:06,838
If they see people drinking,
they will also feel like drinking.
1079
01:11:07,046 --> 01:11:07,512
Why?
1080
01:11:08,214 --> 01:11:09,181
When they see a girl on
the street,
1081
01:11:09,382 --> 01:11:11,851
At this age, they must fall
in love. It's natural.
1082
01:11:12,051 --> 01:11:13,678
No one can stop that.
1083
01:11:13,886 --> 01:11:14,682
Do you call this as advise?
1084
01:11:14,887 --> 01:11:16,514
Do we have to lock
them in our homes?
1085
01:11:16,722 --> 01:11:17,689
How is that possible?
1086
01:11:17,890 --> 01:11:20,018
What's being telecast
on the T.V all day?
1087
01:11:20,226 --> 01:11:21,022
Take a look.
1088
01:11:21,794 --> 01:11:25,355
In the Mid- Night Masala, after spinning
the top, & putting it on the omelet,
1089
01:11:25,898 --> 01:11:28,868
They're now pouring honey &
playing with grapes on the navel.
1090
01:11:29,068 --> 01:11:31,196
Can't they watch Discovery &
Animal Planet channels?
1091
01:11:31,404 --> 01:11:32,530
I show you, watch.
1092
01:11:34,740 --> 01:11:37,368
Shit!- It's no better.
1093
01:11:37,577 --> 01:11:39,545
Two giraffes are romancing.
1094
01:11:39,912 --> 01:11:42,540
Switch off the T.V &
take the newspapers.
1095
01:11:42,915 --> 01:11:45,043
Why do you need Ramba (Actress)
for pump set advertisement?
1096
01:11:45,251 --> 01:11:48,050
Why do you need Mumtaz (Actress)
for the cover story of Abdul kalam?
1097
01:11:48,421 --> 01:11:53,052
You can find an actress half naked
on the middle page of any magazines.
1098
01:11:53,593 --> 01:11:55,561
Look at the drawings
used for stories.
1099
01:11:55,761 --> 01:11:58,230
All drawings have low hip & low neck.
1100
01:11:58,431 --> 01:11:59,398
Sex in everything.
1101
01:11:59,599 --> 01:12:01,727
Then how can you expect
the boys to be resolute.
1102
01:12:01,934 --> 01:12:03,561
Then do you want us to
ignore them?
1103
01:12:03,769 --> 01:12:06,067
I'm trying to explain to you that
this is common & natural at this age.
1104
01:12:06,305 --> 01:12:08,569
See, nobody is perfect.
1105
01:12:08,841 --> 01:12:11,242
Everyone has learnt through mistakes.
1106
01:12:11,444 --> 01:12:13,412
Leave them, don't torture them.
1107
01:12:15,181 --> 01:12:16,410
Stop it.
1108
01:12:16,983 --> 01:12:19,748
Who is he? He's simply blabbering &
you're simply listening to him.
1109
01:12:20,119 --> 01:12:21,086
She's Renuka.
1110
01:12:21,287 --> 01:12:23,415
I loved & married her while I was studying.
1111
01:12:23,623 --> 01:12:24,419
What happened?
1112
01:12:24,624 --> 01:12:26,092
There was resistance from both the sides.
1113
01:12:26,292 --> 01:12:27,589
We lost our parent's support.
1114
01:12:27,793 --> 01:12:29,921
My studies got disrupted in the middle.
1115
01:12:30,463 --> 01:12:32,090
Because of my hasty
decision & incomplete studies,
1116
01:12:32,298 --> 01:12:34,767
I got a server job & later,
a child too.
1117
01:12:34,967 --> 01:12:36,093
I thought of finding a better job,
1118
01:12:36,302 --> 01:12:39,101
or atleast come up in life
by doing some business.
1119
01:12:39,305 --> 01:12:43,936
But I had to stick to my job
for Milk powder & a square meal.
1120
01:12:44,143 --> 01:12:45,611
Till now, I am unable to
come up in life.
1121
01:12:45,811 --> 01:12:47,279
I take loan after 20th of every month.
1122
01:12:47,480 --> 01:12:50,939
This is all because of love.
- He's cent percent right.
1123
01:12:51,150 --> 01:12:52,447
Even I was in the same boat.
1124
01:12:52,652 --> 01:12:54,120
But I didn't commit the mistake
he committed.
1125
01:12:54,320 --> 01:12:56,448
If we love & marry at the
age when we should be studying,
1126
01:12:56,656 --> 01:12:59,125
our studies will get interrupted
& future will be ruined.
1127
01:12:59,325 --> 01:13:00,292
So I sacrificed love.
1128
01:13:00,493 --> 01:13:04,123
Now I'm a customs officer,
& we're living luxuriously.
1129
01:13:04,330 --> 01:13:06,128
I'm able to buy anything
that my daughter asks for.
1130
01:13:06,332 --> 01:13:09,131
It's all because I sacrificed
my love.
1131
01:13:09,335 --> 01:13:09,961
Now tell me,
1132
01:13:10,169 --> 01:13:12,968
what should he become? A waiter
like me or get settled in life like them.
1133
01:13:13,172 --> 01:13:16,472
Parents who lost their
carriers because of love or like the,
1134
01:13:16,676 --> 01:13:19,646
parents who sacrificed their love
for their careers.
1135
01:13:19,845 --> 01:13:23,975
But I? I've lost both
& I'm boozing.
1136
01:13:24,517 --> 01:13:28,147
Munna, they are also right.
1137
01:13:28,688 --> 01:13:32,488
Your parents struggle so hard
to educate you.
1138
01:13:32,625 --> 01:13:35,595
Forget about love for some time.
1139
01:13:35,795 --> 01:13:37,923
Press the pause button for everything.
1140
01:13:38,130 --> 01:13:39,757
And concentrate on your studies.
1141
01:13:40,533 --> 01:13:42,831
Your friend has told you, hasn't he?
Have you understood?
1142
01:13:43,035 --> 01:13:45,003
Hereafter no one should
meet one another.
1143
01:13:45,204 --> 01:13:47,172
If the college gets over at 4 'O' clock
you must come home by 4.30.
1144
01:13:47,373 --> 01:13:48,169
Or else no food for you.
1145
01:13:48,374 --> 01:13:49,341
Let them starve.
1146
01:13:49,542 --> 01:13:51,010
Don't open the door if they come late.
1147
01:13:51,210 --> 01:13:52,507
If they talk against you,
stop giving them pocket money.
1148
01:13:52,712 --> 01:13:53,679
If you sit on the low wall,
1149
01:13:53,879 --> 01:13:56,007
or if you ogle at the
girls who pass by.
1150
01:13:56,248 --> 01:13:57,841
Then, don't come back home.
1151
01:13:58,818 --> 01:14:00,547
If my son comes to your house,
1152
01:14:00,620 --> 01:14:01,849
slipper him.
1153
01:14:02,121 --> 01:14:03,213
If you have a dog
set it on him.
1154
01:14:03,389 --> 01:14:04,686
Girls! this applies to you too.
1155
01:14:04,890 --> 01:14:06,358
Stop roaming with your boy friends,
1156
01:14:06,559 --> 01:14:07,685
Stop talking on phone for hours together.
1157
01:14:07,893 --> 01:14:09,861
Stop sending e-mails from today.
1158
01:14:19,605 --> 01:14:21,699
Even when the puppies at home
are given meat & milk,
1159
01:14:21,907 --> 01:14:24,706
when they grow up they will
run after a street dog.
1160
01:14:25,011 --> 01:14:26,479
You too!
1161
01:14:26,746 --> 01:14:28,544
I feel disgusted to see you.
1162
01:15:34,680 --> 01:15:37,945
Why have you come so soon?
- Our professor has died.
1163
01:15:38,150 --> 01:15:39,117
Oh no!- Half a day leave.
1164
01:15:39,318 --> 01:15:40,945
You go & sleep, I'm going to study.
1165
01:15:41,487 --> 01:15:42,283
No.
1166
01:15:46,492 --> 01:15:48,460
Krishna, are you writing a love letter.
1167
01:15:48,661 --> 01:15:51,631
Sex story about Malgova aunty.
- Come & read.
1168
01:15:52,164 --> 01:15:54,292
When the aunt was busy cooking,
1169
01:15:54,500 --> 01:15:55,968
Cockroach got into her jacket.
1170
01:15:56,669 --> 01:15:58,296
Krishna! she screamed.
1171
01:15:59,505 --> 01:16:02,475
What do you eat? Food or shit?
All of you get out.
1172
01:16:02,675 --> 01:16:04,473
Even after advising you so much
didn't you get any sense?
1173
01:16:04,677 --> 01:16:06,645
He got spoiled because of you.
- Hey, come here.
1174
01:16:07,346 --> 01:16:12,147
Rascal, show me.
Malgova aunty!
1175
01:16:12,384 --> 01:16:15,319
How dare you write sex stories?
- Don't hit my boy.
1176
01:16:15,521 --> 01:16:16,989
You scoundrel!
Are you a legitimate child?
1177
01:16:17,189 --> 01:16:18,657
You've given birth to a very
good child!
1178
01:16:18,858 --> 01:16:20,826
My hand is paining after beating him.
1179
01:16:21,026 --> 01:16:21,822
You senseless buffalo.
1180
01:16:22,027 --> 01:16:23,324
Bring kerosene.
1181
01:16:23,529 --> 01:16:24,997
I'll pour that on him & I'll torch him.
Let him die.
1182
01:16:25,197 --> 01:16:29,498
Give me 1 kg. mutton.
- Put this bulb too.
1183
01:16:31,036 --> 01:16:31,662
Can I make a phone call?
1184
01:16:31,871 --> 01:16:35,501
He went to buy mutton.
he hasn't come yet.
1185
01:16:40,913 --> 01:16:44,713
...I see you, I feel you.
1186
01:16:44,917 --> 01:16:50,879
That's how I know you...go on.
1187
01:16:51,423 --> 01:16:53,050
lf I don't see you
for even a second,
1188
01:16:53,259 --> 01:16:54,727
I feel like dying.
1189
01:16:55,127 --> 01:16:57,721
Die, you scoundrel. I told
you to by mutton,
1190
01:16:57,997 --> 01:16:59,396
but you seem to be romancing
with this girl.
1191
01:16:59,598 --> 01:17:01,225
Hey, don't you have any sense?
1192
01:17:01,433 --> 01:17:03,902
Have they sent you to study or
to go round the city?
1193
01:17:04,103 --> 01:17:05,400
Aunty, mind your words.
1194
01:17:05,604 --> 01:17:09,234
Or else do you want my son to
arrange a room & a bed?
1195
01:17:09,441 --> 01:17:11,409
Mom, please calm down why are
you shouting at her.
1196
01:17:11,610 --> 01:17:15,069
I'll slipper you if I see
you with my son again,
1197
01:17:15,281 --> 01:17:17,750
I'll hand you over to the police for
compelling my son to indulge in prostitution.
1198
01:17:17,950 --> 01:17:19,918
Get lost you...'Golty'.
- What did you say?
1199
01:17:20,119 --> 01:17:23,578
You bastard! It's all because of you.
1200
01:17:23,823 --> 01:17:25,917
You bastard! It's because of you I
had to listen to her abuses.
1201
01:17:26,125 --> 01:17:28,924
Wait. I'll teach you a lesson.
1202
01:17:29,495 --> 01:17:36,094
Hey you scoundrel stop...stop
stop I'll kill you.
1203
01:17:36,302 --> 01:17:38,498
You buffalo you rouge!
1204
01:17:44,276 --> 01:17:46,108
Hey, I had told you not to come here.
1205
01:17:46,312 --> 01:17:47,780
I came here to study, is it wrong?
1206
01:17:47,980 --> 01:17:50,108
Can't you study at home?
- What's bothering you?
1207
01:17:50,316 --> 01:17:52,444
Don't I have that much of independence?
- I know why you're sitting here.
1208
01:17:52,651 --> 01:17:53,618
You think those dogs
will come here, isn't it?
1209
01:17:53,719 --> 01:17:57,019
Only one dog has come.
- Whom are you calling a dog?
1210
01:17:57,223 --> 01:17:58,019
I was referring to me.
1211
01:17:58,457 --> 01:18:00,016
Go...Go home.
1212
01:18:00,226 --> 01:18:02,854
You idiot! lf I see you here again
I'll shoot you like a crow.
1213
01:18:03,128 --> 01:18:04,527
Whom did you call a dog?
1214
01:18:05,231 --> 01:18:07,529
Stop, the college got over by 4.30.
1215
01:18:07,733 --> 01:18:09,531
Why are you late?
- Special class.
1216
01:18:09,735 --> 01:18:11,863
KPS informed me that
you don't have a special class.
1217
01:18:15,341 --> 01:18:17,309
Please don't insult me, daddy.
- Insult.
1218
01:18:18,244 --> 01:18:19,143
That's my personal thing!
1219
01:18:19,345 --> 01:18:20,972
One good boys can have
personal things.
1220
01:18:21,680 --> 01:18:23,648
Who's she? Your mother?
1221
01:18:27,353 --> 01:18:29,287
Daddy please...
1222
01:18:29,455 --> 01:18:30,684
No daddy, please...
1223
01:18:30,856 --> 01:18:32,984
Take your hands off...
- Please daddy stop it.
1224
01:18:33,192 --> 01:18:37,789
Come here.- Sir.
- Read this.
1225
01:18:38,998 --> 01:18:40,557
My dear porcupine.
1226
01:18:40,766 --> 01:18:43,064
Thorns that pierced into my
heart when you hugged me last time,
1227
01:18:43,269 --> 01:18:44,896
couple of then are still
stuck in my heart.
1228
01:18:45,104 --> 01:18:47,573
Without seeing you, it's
like bathing in acid.
1229
01:18:47,773 --> 01:18:50,071
And wiping with sand paper.
1230
01:18:50,276 --> 01:18:52,074
And sleeping on a bed of thorns.
1231
01:18:52,278 --> 01:18:53,404
Blood seems to flow like sweat.
1232
01:18:53,612 --> 01:18:54,909
It pains even when
breeze blows.
1233
01:18:55,114 --> 01:18:56,912
Why are you parents like this?
1234
01:18:57,149 --> 01:18:58,913
I don't know whether you'll hammer
a nail on your father's bald head.
1235
01:18:59,118 --> 01:19:01,086
Or stick your mother's plait to it,
1236
01:19:01,287 --> 01:19:03,255
Meet me at any cost.
1237
01:19:03,455 --> 01:19:06,083
I want to kiss you from top to bottom.
1238
01:19:06,292 --> 01:19:07,919
Will you hammer a nail on
your parent's heads?
1239
01:19:08,127 --> 01:19:08,923
You call yourselves students.
1240
01:19:09,128 --> 01:19:10,254
Drink the urine of my students.
1241
01:19:10,462 --> 01:19:11,588
Let me see whether you'll reform
or not after that.
1242
01:20:22,368 --> 01:20:24,268
Unusually, you went to the
ration shop to buy rice.
1243
01:20:24,470 --> 01:20:25,437
Are you writing a letter with the
grains of rice?
1244
01:20:26,472 --> 01:20:30,773
Pick up all the grains.
- Daddy...Please...
1245
01:20:38,984 --> 01:20:43,114
ME TOO! shit. Pick them up.
Don't leave a single grain.
1246
01:20:45,824 --> 01:20:46,791
Why are you looking man?
1247
01:20:46,992 --> 01:20:48,790
Look here & pick up the grains.
1248
01:20:55,834 --> 01:20:57,302
Why you beating him?
- You keep quiet.
1249
01:20:57,503 --> 01:20:59,301
Renu, do you know what
your son has done?
1250
01:21:00,239 --> 01:21:02,640
Shit! Who has made this place dirty?
1251
01:21:02,841 --> 01:21:04,639
Who else other than Rasathi.
1252
01:21:04,843 --> 01:21:06,641
He was writing a letter
spilling the grains on the road.
1253
01:21:06,845 --> 01:21:08,313
Oh my god! Rice.- He has picked them up.
1254
01:21:08,514 --> 01:21:10,983
Don't give him food for 1 week.
- Have you started that again?
1255
01:21:11,183 --> 01:21:11,809
He must starve, only
then he'll reform.
1256
01:21:15,521 --> 01:21:16,488
A symbolic love!
1257
01:21:16,855 --> 01:21:17,651
No daddy.
1258
01:21:21,026 --> 01:21:23,996
Daddy.- Go away.
1259
01:21:24,229 --> 01:21:26,323
Daddy...Daddy.
1260
01:21:50,856 --> 01:21:53,154
Let her study in America
after her studies are over,
1261
01:21:53,358 --> 01:21:56,658
we'll conduct the marriage there itself.
You're interested aren't you?
1262
01:21:56,862 --> 01:22:01,493
Sister, even after 6 divorces
they are ready to accept.
1263
01:22:01,700 --> 01:22:05,659
Just writing on the hand.
lt doesn't matter to me.- Thanks.
1264
01:22:05,904 --> 01:22:08,999
Where are you going?
- To the next room.
1265
01:22:09,208 --> 01:22:10,835
Do I need to take your
permission for that too?
1266
01:22:11,443 --> 01:22:15,004
Come & sign on this.- What's this?
1267
01:22:15,214 --> 01:22:18,184
U.S visa application.
- Why all of a sudden?
1268
01:22:18,383 --> 01:22:20,010
Hereafter, you're going to study there.
1269
01:22:20,219 --> 01:22:26,682
Harish has come to take you there. - My
semester exams. are due in November.
1270
01:22:27,226 --> 01:22:29,024
Just sign. Forget about the semester.
1271
01:22:29,261 --> 01:22:32,526
Do you have any plan to elope?
1272
01:22:57,789 --> 01:23:00,258
My god! What's happening?
1273
01:23:17,809 --> 01:23:22,940
My god! earth quake! All
of you run. Go out.
1274
01:23:34,593 --> 01:23:36,994
It measured 6 on Richter scale.
1275
01:23:37,162 --> 01:23:41,292
What do you mean by that?
- It is like the 1/2 feet scale.
1276
01:23:41,500 --> 01:23:43,468
Mercury will be present in it
and it shows the measure.
1277
01:23:43,669 --> 01:23:44,295
Don't bluff.
1278
01:23:44,836 --> 01:23:47,806
Richter scale means
seismographic logarithmic scale.
1279
01:23:48,006 --> 01:23:48,632
That's what I said.
1280
01:24:24,910 --> 01:24:27,504
Harini, if has been very long
since we met.
1281
01:24:27,713 --> 01:24:28,509
10 years.
1282
01:24:30,048 --> 01:24:33,177
Munna, we must do something.
1283
01:24:33,885 --> 01:24:36,855
I'm unable to live without you.
- Me too.
1284
01:24:37,055 --> 01:24:40,025
They're planning to send me abroad.
1285
01:24:40,225 --> 01:24:42,523
Oh god? Where?- America.
1286
01:24:42,728 --> 01:24:44,526
They asked me to sign
the visa papers.
1287
01:24:44,730 --> 01:24:48,189
God triggered the earthquake.
- Thank god!
1288
01:24:54,406 --> 01:24:59,037
How are you?
1289
01:25:01,580 --> 01:25:04,379
What mistake have we commit?
Why are we being punished so severely?
1290
01:25:04,583 --> 01:25:07,382
I feel like leaving the house.
- Yes.
1291
01:25:07,586 --> 01:25:13,047
I'm afraid they might separate us.
- Lets get out.
1292
01:25:18,764 --> 01:25:21,563
Boys & girls, come here tomorrow
morning at 5 a.m.
1293
01:25:21,767 --> 01:25:23,394
We are going to Tirupathi.
- Why?
1294
01:25:23,602 --> 01:25:25,900
Munna weds Harini.
1295
01:25:50,462 --> 01:25:52,590
Look, she's trying his best
to feel shy.
1296
01:25:52,698 --> 01:25:54,427
Only today, she looks like a girl.
1297
01:25:54,633 --> 01:25:56,431
Come & stand here.
1298
01:25:57,336 --> 01:25:59,270
Today,
1299
01:25:59,471 --> 01:26:01,940
a rich man is conducting that.
It's an auspicious day.
1300
01:26:02,474 --> 01:26:03,771
Haven't your parents come?
1301
01:26:03,975 --> 01:26:06,273
He's our father, mother & everything.
1302
01:26:36,041 --> 01:26:42,469
Oh no! Why are you falling at my feet?
- Bless us.
1303
01:26:44,049 --> 01:26:47,485
May you grow in future
& lead a happy life.
1304
01:26:50,188 --> 01:26:50,984
Go that side.
1305
01:26:52,190 --> 01:26:55,649
May you live long!
I'll make a move.- Go.
1306
01:26:55,861 --> 01:26:57,488
You've to perform couple
of secret marriages.
1307
01:26:57,696 --> 01:26:58,993
You're absolutely right.
1308
01:27:00,365 --> 01:27:02,333
Children, when is your marriage?
1309
01:27:02,701 --> 01:27:04,499
When I get a better groom...
1310
01:27:05,537 --> 01:27:06,504
Wait.
1311
01:27:06,738 --> 01:27:09,503
If my parents search for a groom.
we'll marry.
1312
01:27:09,708 --> 01:27:10,675
I'll be the broker for
that too, right?
1313
01:27:14,413 --> 01:27:16,006
What's wrong with you?
1314
01:27:17,416 --> 01:27:19,009
I'm scared.
1315
01:27:19,284 --> 01:27:22,185
You go to America, marry your
mother's brother.
1316
01:27:22,387 --> 01:27:25,516
And cry thinking about Munna.
Or is this better?
1317
01:27:30,562 --> 01:27:32,030
Why are you crying?
1318
01:27:32,230 --> 01:27:35,530
I'm scared. How am I
going to support her?
1319
01:27:35,734 --> 01:27:38,704
In every marriage,
people come, wish & go away.
1320
01:27:38,904 --> 01:27:42,204
We'll be with you. Don't be scared.
- Come on cheer up.
1321
01:27:45,243 --> 01:27:47,541
Mangalam sir...Treat sir.
1322
01:27:47,779 --> 01:27:51,215
In Tirupathi?
Lord Venkat will thrash all of us.
1323
01:27:52,584 --> 01:27:55,713
Vegetarian meals for everyone
I'll sponsor that too.
1324
01:28:04,262 --> 01:28:05,889
Have we come home?- Home?
1325
01:28:06,097 --> 01:28:08,225
For your information,
1326
01:28:08,433 --> 01:28:11,733
You have eloped from your homes.
- That's what I told you.
1327
01:28:12,103 --> 01:28:13,229
Don't fall on me.
1328
01:28:17,609 --> 01:28:19,577
It seems he'll make me
come to Tirupathi again.
1329
01:28:28,687 --> 01:28:30,917
Mr.Muthukarruppan is my family friend.
- Shut up.
1330
01:28:31,690 --> 01:28:32,589
Oh god! Police.
1331
01:28:38,163 --> 01:28:38,755
Get down.
1332
01:28:39,464 --> 01:28:40,761
All of you, get down.
1333
01:28:41,633 --> 01:28:42,930
We got them sir.
1334
01:28:48,406 --> 01:28:50,875
Police will thrash us
if they catch us.
1335
01:28:55,247 --> 01:28:57,716
I advised him many times but
see what he had done?
1336
01:28:57,916 --> 01:29:00,385
Bless us.- Blessings!
You scoundrel.
1337
01:29:00,585 --> 01:29:02,212
Why are you shouting at him after
allowing your daughter to roam freely?
1338
01:29:02,420 --> 01:29:03,387
Hey shut up, idiot.
1339
01:29:03,588 --> 01:29:04,714
He is responsible for all this.
1340
01:29:04,923 --> 01:29:06,049
Hey, leave my shirt.
1341
01:29:06,424 --> 01:29:09,394
They are Mafia, Lashkar-e-toiba,
Jaise-e-Mohammed.
1342
01:29:09,594 --> 01:29:10,060
Hey, you shut up.
1343
01:29:10,262 --> 01:29:11,559
Sir, is it the right age
for them to get married?
1344
01:29:12,097 --> 01:29:13,064
Doesn't have a fully
grown moustache also.
1345
01:29:13,265 --> 01:29:15,233
I have shaved it off.
- Hey, shut up.
1346
01:29:15,433 --> 01:29:17,561
Why did you get married hurriedly
while still studying?
1347
01:29:17,769 --> 01:29:19,567
They forced marriage on us.
1348
01:29:19,938 --> 01:29:21,565
They know we love each other.
1349
01:29:21,940 --> 01:29:25,240
If they had promised to get us
married after our studies,
1350
01:29:25,443 --> 01:29:26,239
We wouldn't have rushed to marry.
1351
01:29:26,778 --> 01:29:30,908
They house arrested & tortured us
by not letting to meet each other.
1352
01:29:31,283 --> 01:29:33,081
They tried to separate us.
So, we got married.
1353
01:29:33,285 --> 01:29:34,411
This is not a marriage at all.
1354
01:29:34,619 --> 01:29:37,748
File an abduction & kidnapping case on
him & put him behind bars for 6 years.
1355
01:29:37,956 --> 01:29:38,752
Send my daughter home.
1356
01:29:38,957 --> 01:29:42,757
Look, if they cross 18 yrs, they've the
right to take their own decisions.
1357
01:29:42,961 --> 01:29:45,931
Nobody can stop them. According to law,
this marriage is valid.
1358
01:29:46,131 --> 01:29:47,428
Never, no way.
1359
01:29:47,632 --> 01:29:50,260
He is her future husband.
- Yeah. He lives in America.
1360
01:29:50,468 --> 01:29:52,095
Ask him to stay there only.
- Shut up.
1361
01:29:52,637 --> 01:29:55,106
She is going to do M.S. there.
All the arrangements have been made.
1362
01:29:55,307 --> 01:29:56,103
With whose consent
did you arrange?
1363
01:29:56,308 --> 01:29:58,606
We needn't ask anybody's consent.
We are your parents.
1364
01:29:58,810 --> 01:29:59,777
I am her husband.
1365
01:29:59,978 --> 01:30:00,444
I will slipper you.
1366
01:30:00,645 --> 01:30:02,044
Wait, I will talk to him.- Shut up.
1367
01:30:02,981 --> 01:30:03,948
Hunger will bring him back to us.
1368
01:30:04,149 --> 01:30:07,449
Hey, they are married,
let them go to the hell. You come.
1369
01:30:09,988 --> 01:30:12,457
Ask them to take Munna & Harini
to their home, then we will come.
1370
01:30:12,657 --> 01:30:15,126
It is their family problem.
How can I interfere?
1371
01:30:15,327 --> 01:30:16,453
This concerns our friendship.
1372
01:30:17,495 --> 01:30:18,792
We will not come.
1373
01:30:18,997 --> 01:30:20,294
We are going to stay together.
1374
01:30:20,999 --> 01:30:22,626
We are going to help Munna & Harini.
1375
01:30:22,834 --> 01:30:25,462
You will help. How can they
earn their livelihood?
1376
01:30:25,670 --> 01:30:28,799
They are pennyless fellows. They never
washed even a hanky at home.
1377
01:30:29,007 --> 01:30:31,305
Now a days, even a note
book costs Rs.60.
1378
01:30:31,843 --> 01:30:33,311
An Economics book costs Rs.600.
1379
01:30:33,511 --> 01:30:35,138
A semester fees is more than Rs.6000.
1380
01:30:35,680 --> 01:30:36,306
When education is so costly,
1381
01:30:36,514 --> 01:30:38,482
How can they manage it
without parental support?
1382
01:30:38,683 --> 01:30:40,310
In a rush of blood they did it.
1383
01:30:40,685 --> 01:30:42,483
Please forgive and accept them.
1384
01:30:42,687 --> 01:30:45,486
Don't spoil their lives
with your anger, sir.
1385
01:30:45,690 --> 01:30:48,159
I must kill you first.
You're responsible for all this.
1386
01:30:48,693 --> 01:30:50,661
If you say anything further,
I will not remain a human.
1387
01:30:50,862 --> 01:30:52,660
Will you develop 2 horns?
1388
01:30:52,864 --> 01:30:54,161
What is this, sir?
Be like a parent.
1389
01:30:54,366 --> 01:30:55,492
Why are you turning
into a dinosaur?
1390
01:30:55,700 --> 01:30:56,895
Hey, get lost.- Go that side.
1391
01:30:57,202 --> 01:31:00,172
Why son? Where will you stay
if you go out?
1392
01:31:00,372 --> 01:31:03,103
How will you study?
What will you do for food?
1393
01:31:03,375 --> 01:31:06,675
We told you many times the difficulties
we had faced. Don't go son.
1394
01:31:06,878 --> 01:31:08,778
Hey, why are you begging him?
1395
01:31:09,047 --> 01:31:12,017
I'm cursing, you'll never
come up in life.
1396
01:31:12,217 --> 01:31:13,184
Watch, you are going
to be on streets.
1397
01:31:13,385 --> 01:31:15,353
How can you say that if we fall in love,
we will never come up in life.
1398
01:31:16,388 --> 01:31:19,016
You say that you had lost
your life because of love.
1399
01:31:19,224 --> 01:31:22,194
They say that only if we sacrifice love,
we can come up in life.
1400
01:31:22,727 --> 01:31:25,526
Why? Can't we succeed in love
as well as in life?
1401
01:31:26,398 --> 01:31:27,695
We will succeed in both
and prove it you.
1402
01:31:27,899 --> 01:31:30,869
Excellent man, you said the latest
though it was late.
1403
01:31:31,069 --> 01:31:33,128
Come lets go.- They are going
to come up in life.
1404
01:31:40,745 --> 01:31:42,213
Everything had happened
all of sudden.
1405
01:31:42,414 --> 01:31:46,214
I can make you stay in my mansion.
But ladies are strictly prohibited there.
1406
01:31:46,418 --> 01:31:50,048
Any 2 of you can come, lets manage.
- No sir, we will stay together.
1407
01:31:50,255 --> 01:31:52,223
I want to make you
all stay in my house.
1408
01:31:52,424 --> 01:31:53,050
But problems will arise.
1409
01:31:53,258 --> 01:31:55,124
Sorry Harini...- It's okay.
1410
01:31:57,262 --> 01:32:00,232
Oh, have you already let it
to a mouse family?
1411
01:32:00,598 --> 01:32:04,296
How is the place? ls this enough?
- It is enough, we can fold our legs sleep.
1412
01:32:04,936 --> 01:32:06,233
We will manage it.
1413
01:32:06,438 --> 01:32:07,564
Don't make noise.
1414
01:32:07,772 --> 01:32:10,901
Sneak in after everyone has slept,
and leave before they get up, okay?
1415
01:32:11,109 --> 01:32:12,406
Thank you Teju.- It's okay.
1416
01:32:12,610 --> 01:32:15,238
Tomorrow, I will ask Dandapani
to find another house.
1417
01:32:15,947 --> 01:32:18,245
Simultaneously, lwill find part
time jobs for you all.
1418
01:32:20,618 --> 01:32:23,087
Keep this for your expenses.
1419
01:32:25,290 --> 01:32:27,088
Give me Rs.50 to buy
a pint of liquor.
1420
01:32:29,461 --> 01:32:31,088
We will meet tomorrow,
call me on phone, okay?
1421
01:32:31,296 --> 01:32:32,593
Bye, good night.- Bye sir.
1422
01:32:33,298 --> 01:32:34,595
Happy first night.- Hey, go guys.
1423
01:32:34,799 --> 01:32:37,427
We have a seat in the car,
and we have hands...
1424
01:32:37,969 --> 01:32:39,266
Let use our hands
as pillow and sleep.
1425
01:32:55,153 --> 01:32:59,522
Munna, as we are married,
it is very easy to cross limits.
1426
01:32:59,991 --> 01:33:02,289
But all this is important now.
Think over it.
1427
01:33:02,994 --> 01:33:05,122
Do we need pregnancy, delivery,
Johnson baby powder...
1428
01:33:05,330 --> 01:33:06,126
Spend time on it.
1429
01:33:06,331 --> 01:33:08,959
Or after studying, passing our exams,
and reaching a high status.
1430
01:33:09,167 --> 01:33:10,965
Shall we have it then?
1431
01:33:11,669 --> 01:33:15,128
Is there non-vegetarian then?
- Only vegetarian.
1432
01:33:15,340 --> 01:33:18,537
Not even an egg?
- Only seeing is permitted.
1433
01:33:22,680 --> 01:33:26,480
When you hide in my dreams.
1434
01:33:27,018 --> 01:33:31,819
I see you, I feel you.
1435
01:33:32,690 --> 01:33:36,786
That's how I know you...
1436
01:33:37,695 --> 01:33:39,493
Teju, come here.
1437
01:33:39,697 --> 01:33:42,826
Hey Porcupine, what is it?
1438
01:33:43,034 --> 01:33:45,002
I feel very thirsty.- Oh God.
1439
01:33:47,372 --> 01:33:47,838
Take it.
1440
01:33:50,041 --> 01:33:51,338
Oh God! Hey, get lost.
1441
01:33:54,879 --> 01:33:57,849
Teju, what is that noise?
- Rat, grandpa.
1442
01:33:58,383 --> 01:34:00,010
A flat for my future wife.
1443
01:34:00,752 --> 01:34:03,847
...flat, car, A/C, fridge.
1444
01:34:04,556 --> 01:34:06,684
Buy all this for her & then get married.
I had built castles in air.
1445
01:34:07,892 --> 01:34:10,862
Now look, motor room,
grease stains on the cheeks.
1446
01:34:12,230 --> 01:34:15,359
I have used T.V., Fridge, etc.,
Happiness isn't in them.
1447
01:34:15,567 --> 01:34:18,366
But I wish to be with the
one I love most.
1448
01:34:18,903 --> 01:34:20,371
There isn't any happiness
beyond that.
1449
01:34:20,572 --> 01:34:22,734
We can happily run our family
even on the garbage.
1450
01:34:23,241 --> 01:34:37,088
A P HVIEKNATIONAL
1451
01:34:37,255 --> 01:34:38,279
Who is that?
1452
01:34:48,433 --> 01:34:49,400
Who is she?
1453
01:34:52,103 --> 01:34:53,298
Who is that?
1454
01:34:58,476 --> 01:35:14,257
A P HVIEKNATIONAL
1455
01:35:14,459 --> 01:35:18,089
Does love expect this and that.
1456
01:35:18,296 --> 01:35:22,324
Or does it expect heart?
1457
01:35:32,477 --> 01:35:36,004
Doesn't young crows
sleep on thorns?
1458
01:35:36,481 --> 01:35:39,940
Doesn't a rose plant
grow on garbage?
1459
01:35:40,151 --> 01:35:44,110
Roof of a coconut shell is enough
for our love to flourish.
1460
01:35:44,322 --> 01:35:48,350
I don't want the ash of gold.
But, water is enough.
1461
01:35:57,001 --> 01:36:09,642
A P HVIEKNATIONAL
1462
01:36:10,014 --> 01:36:11,140
Hey come on.
1463
01:36:12,183 --> 01:36:36,702
A P HVIEKNATIONAL
1464
01:36:37,208 --> 01:36:45,013
If we fall in love, we can turn even
junk shop into Kolar gold fields.
1465
01:36:45,216 --> 01:36:51,519
If love enters through cracks & crevices,
it will turn it into a flute.
1466
01:36:51,723 --> 01:36:52,349
W0 w!
1467
01:36:53,057 --> 01:36:56,357
With leaves of plants.
1468
01:36:56,894 --> 01:37:00,524
Lets make a cot out of it.
1469
01:37:01,232 --> 01:37:08,537
Lets live happily even after like a
lamp in the faceless bottle.
1470
01:37:25,256 --> 01:37:48,273
A P HVIEKNATIONAL
1471
01:37:49,280 --> 01:37:56,585
Lets stick on like a leech
to dream & live happily.
1472
01:37:57,288 --> 01:38:01,088
Like a flying feather of a insect.
1473
01:38:01,292 --> 01:38:04,421
Lets live by swinging.
1474
01:38:05,129 --> 01:38:12,832
Lets become earth worms
in the slush.
1475
01:38:13,137 --> 01:38:20,601
We are 2 beetles inside
a rotten mango.
1476
01:38:47,672 --> 01:39:57,736
A P HVIEKNATIONAL
1477
01:39:58,743 --> 01:40:00,711
Buddy, my girl must be
waiting, I will go.
1478
01:40:00,912 --> 01:40:02,380
Okay buddy. Lets meet in
Sathyam Theatre.
1479
01:40:25,603 --> 01:40:27,503
Its getting late.
Okay bye...
1480
01:40:48,526 --> 01:40:50,824
How many litres? Fill the tank dear.
1481
01:40:53,364 --> 01:40:54,729
Do you have to suffer like this?
1482
01:40:55,366 --> 01:40:56,834
You must be doing study Ms.
1483
01:40:57,034 --> 01:41:00,163
Wearing a clown's dress in a petrol bunk,
you're dispensing 2T oil.
1484
01:41:00,371 --> 01:41:01,167
Lube oil.
1485
01:41:03,207 --> 01:41:04,504
Why do you have to
suffer like this?
1486
01:41:04,709 --> 01:41:05,835
Why are you so adamant?
1487
01:41:06,544 --> 01:41:08,740
Even now, you can get into the car
leaving everything behind.
1488
01:41:10,548 --> 01:41:12,346
Why did you name me Harini, father?
1489
01:41:13,384 --> 01:41:14,408
That is...
1490
01:41:14,719 --> 01:41:15,686
I know father.
1491
01:41:16,887 --> 01:41:18,412
Your lover's name is Harini.
1492
01:41:19,890 --> 01:41:21,289
You are unable to forget her.
1493
01:41:21,726 --> 01:41:26,527
Still you've her letters, kerchiefs,
key chain, photo, a strand of hair also.
1494
01:41:26,897 --> 01:41:28,524
You have kept them safely
inside your books.
1495
01:41:30,067 --> 01:41:32,695
I have seen you
looking at them often.
1496
01:41:33,404 --> 01:41:36,772
You are cheating yourself that you have
tasted success in your life.
1497
01:41:39,577 --> 01:41:44,037
I don't wish to marry somebody
and name my son as Munna.
1498
01:41:46,250 --> 01:41:48,048
Madam, here.
- Here is your balance.
1499
01:41:48,586 --> 01:41:51,055
Keep the change.
- No, I am getting my pay.
1500
01:41:54,592 --> 01:41:55,388
Take it.
1501
01:41:57,261 --> 01:41:58,319
Complimentary.
1502
01:42:28,793 --> 01:42:29,760
Has any one else also dead?
1503
01:42:29,960 --> 01:42:32,429
One is on the verge of death
in the Kavarai street nearby.
1504
01:42:32,630 --> 01:42:34,257
That person will die tomorrow.
I will inform you.
1505
01:42:34,465 --> 01:42:35,933
Okay, what is your address?
1506
01:42:36,133 --> 01:42:38,363
Krishna, Loyola college, 2nd BBA.
1507
01:42:38,636 --> 01:42:42,095
Thanks.- Oh student!
1508
01:42:42,973 --> 01:42:43,940
I am making my livelihood
from somebody's death.
1509
01:42:51,482 --> 01:42:54,110
Are you prepared to do any job?
- I will do it.
1510
01:42:54,318 --> 01:42:57,777
No salary...but you will get
variety of food, 3 times a day.
1511
01:42:57,988 --> 01:42:58,784
Is it okay?
1512
01:43:00,491 --> 01:43:01,458
That is enough for the present.
1513
01:43:04,161 --> 01:43:04,627
Take...
1514
01:43:05,496 --> 01:43:05,962
Hold them.
1515
01:43:07,998 --> 01:43:11,127
If you go straight you will
find Madhava Perumal temple.
1516
01:43:11,502 --> 01:43:13,869
They will offer hot
tamarind rice there.
1517
01:43:14,338 --> 01:43:17,467
Red chilies, dhal, ground nuts,
all these ingredients are added.
1518
01:43:17,675 --> 01:43:18,471
It will be very tasty.
1519
01:43:18,676 --> 01:43:20,303
You get that in these 2 vessels.
1520
01:43:20,678 --> 01:43:22,976
You have it from one and
I will have it from the other.
1521
01:43:24,849 --> 01:43:26,647
Okay.- Leave your bag & go.
1522
01:43:27,351 --> 01:43:29,319
If you run away my vessels.
That's why.
1523
01:43:52,710 --> 01:43:53,506
He has come.
1524
01:43:56,547 --> 01:43:57,013
Sit down.
1525
01:43:58,382 --> 01:43:58,848
Have it.
1526
01:44:00,050 --> 01:44:01,449
O Lord Muruga!
1527
01:44:20,070 --> 01:44:22,596
Oh God! Hey, get up.
...its time.
1528
01:44:22,907 --> 01:44:24,534
Take these...hold this...
1529
01:44:24,909 --> 01:44:25,876
Where is my diary?
1530
01:44:28,078 --> 01:44:30,046
What day is today? Saturday.
1531
01:44:30,748 --> 01:44:33,809
If you go to Anjaneyar temple
in Ashok Nagar now.
1532
01:44:34,084 --> 01:44:39,955
They will offer curd rice with
ginger & curry leaves and Vadais.
1533
01:44:40,257 --> 01:44:41,383
Get them in these 2 vessels.
1534
01:44:41,759 --> 01:44:43,727
One for you and one for me.
1535
01:44:43,928 --> 01:44:45,396
Go fast...it may get over.
1536
01:45:04,448 --> 01:45:05,279
Wow!
1537
01:45:15,292 --> 01:45:17,920
What do you want?
Give me Rs.103
1538
01:45:18,128 --> 01:45:18,993
He is unnecessarily shouting at me.
1539
01:45:19,797 --> 01:45:20,593
Give me the balance.
1540
01:45:20,965 --> 01:45:22,433
Greetings sir.
- I will double it next month.
1541
01:45:23,467 --> 01:45:25,595
What did I ask you to get?- Beer.
1542
01:45:25,803 --> 01:45:26,599
I know that.
1543
01:45:27,304 --> 01:45:29,432
I had asked you to get 5000 brand.
But you have brought Kalyani brand.
1544
01:45:29,640 --> 01:45:30,436
Call your boss.
1545
01:45:30,641 --> 01:45:31,608
What happened sir?
1546
01:45:31,809 --> 01:45:33,607
How many years I have been
drinking beer in this hotel?
1547
01:45:34,144 --> 01:45:36,272
Did I ever drink any brand
other than 5000?
1548
01:45:36,480 --> 01:45:37,447
Foolish boy.
1549
01:45:37,648 --> 01:45:39,616
Hey, did you give him Kalyani brand?
1550
01:45:40,651 --> 01:45:42,119
I don't know.- Don't know.
1551
01:45:42,820 --> 01:45:45,881
Look at his ugly face.
Go that side.
1552
01:45:46,323 --> 01:45:47,791
Sir, don't get angry.
1553
01:45:48,492 --> 01:45:51,291
Hey Sudalai, change it quickly.
1554
01:45:51,495 --> 01:45:55,022
New boy, unknowingly he had done it.
- Ask him to come fast.
1555
01:46:02,439 --> 01:46:05,568
Don't hit me.
1556
01:46:05,776 --> 01:46:07,904
Brother, don't mistake
me for hitting you.
1557
01:46:08,279 --> 01:46:11,249
He is my regular customer.
He spends Rs.500 everyday here.
1558
01:46:13,284 --> 01:46:14,979
Hey, get a Biriyani for him.
1559
01:46:15,619 --> 01:46:18,748
Even my father never beat me till now.
1560
01:46:20,457 --> 01:46:23,916
More than the beating,
its insult affecting me.
1561
01:46:26,630 --> 01:46:27,324
Have it.
1562
01:46:29,800 --> 01:46:33,259
Forget it. lf you want, hit me back.
- Oh no!
1563
01:46:39,643 --> 01:46:42,271
After having it, comb your hair
properly and do your duty.
1564
01:46:43,480 --> 01:46:45,005
Yes 2.
1565
01:46:45,983 --> 01:46:47,951
1,2.
1566
01:46:48,485 --> 01:46:50,783
I have cut your shell.
Your vadai is for me.
1567
01:46:51,488 --> 01:46:54,355
Saravana Bhavan Time:7.30.
1568
01:46:56,160 --> 01:46:57,628
Brother, hold this.
1569
01:47:00,497 --> 01:47:01,293
Who's that breaking the queue?
1570
01:47:01,498 --> 01:47:03,125
Come in a line.
- Come in the queue and take it.
1571
01:47:07,504 --> 01:47:09,472
Oh have you come?
It hasn't become cold, right?
1572
01:47:09,840 --> 01:47:10,705
Eat contently.
1573
01:47:16,914 --> 01:47:21,044
Hello, I'm asking you ignorantly.
ls this a job?
1574
01:47:21,585 --> 01:47:24,111
You are staying put in
one place and eating.
1575
01:47:24,588 --> 01:47:27,717
You are a boss and
I'm your worker.
1576
01:47:28,826 --> 01:47:32,456
Okay, why should I get it for you?
What if I take and eat it alone?
1577
01:47:32,763 --> 01:47:34,231
There lies the trick.
1578
01:47:34,598 --> 01:47:37,727
If you go tomorrow to that place,
you'll not get anything.
1579
01:47:37,935 --> 01:47:41,394
What they'll offer in which
temple and on which day.
1580
01:47:41,605 --> 01:47:43,733
I'm maintaining a complete
record of that.
1581
01:47:43,941 --> 01:47:47,070
When they'll offer vadai
in Ayodhya Mandapam,
1582
01:47:47,277 --> 01:47:49,905
when a politician will
provide free meals,
1583
01:47:50,114 --> 01:47:52,913
when A.R. Rehman will
provide free biriyani.
1584
01:47:53,117 --> 01:47:55,415
When will they provide non-vegetarian
food in Vijaykanth's office.
1585
01:47:55,619 --> 01:48:01,251
Raincoat, umbrella, iron box,
tailoring machine, spectacles for blind.
1586
01:48:01,458 --> 01:48:06,089
Only I'll know when they'll give all
this on which day and where.
1587
01:48:07,631 --> 01:48:08,257
Did you see this?
1588
01:48:08,799 --> 01:48:12,429
I'm maintaining a detailed
schedule for 365 days.
1589
01:48:12,636 --> 01:48:14,764
This information is my principle.
1590
01:48:15,139 --> 01:48:18,268
I'm not giving you food.
But information.
1591
01:48:18,642 --> 01:48:20,770
Information is wealth.
1592
01:48:21,812 --> 01:48:25,612
Why are we going all over the
places and working hard?
1593
01:48:26,984 --> 01:48:28,952
Only for this, right?
Information!
1594
01:48:29,153 --> 01:48:31,281
What's your name?
- Kannaiyyan
1595
01:48:31,488 --> 01:48:32,717
Annaveri Kannaiyyan.
1596
01:48:48,839 --> 01:48:53,868
Hey watch man, Nimmi is barking, isn't it?
Take it out for a stroll.
1597
01:48:54,511 --> 01:48:58,812
My fate. I've to water the plants.
Buy vegetables.
1598
01:48:59,016 --> 01:49:01,815
Get the blouses ironed.
I've to dig the garbage
1599
01:49:02,019 --> 01:49:03,214
and I've to take the dog out.
1600
01:49:08,692 --> 01:49:10,660
Hey stupid dog, come on...
1601
01:49:10,861 --> 01:49:11,987
Are you going to pass urine or not?
1602
01:49:13,030 --> 01:49:15,658
Hey doggy, are you suffering
from constipation?
1603
01:49:16,366 --> 01:49:18,994
Why are you troubling me?
Idiot, come on do it.
1604
01:49:19,703 --> 01:49:21,899
Are you irritating me?
Wait idiot.
1605
01:49:36,487 --> 01:49:37,454
Success.
1606
01:49:40,724 --> 01:49:42,192
It downloaded 10 days
stock at once.
1607
01:49:42,392 --> 01:49:45,851
Hey idiot, you are illtreating an animal.
Are you a human?
1608
01:49:46,063 --> 01:49:47,861
I'll complain to the SPCA
and get you arrested.
1609
01:49:48,065 --> 01:49:49,590
You are fired.
Run away.
1610
01:49:56,240 --> 01:49:57,867
Kumar, where's your income?
1611
01:49:58,242 --> 01:50:00,643
I've bought food for all us
from my income.
1612
01:50:00,911 --> 01:50:03,380
One plate costs Rs.15.
My share is Rs.90.
1613
01:50:05,415 --> 01:50:07,645
There's no side dish also.
1614
01:50:08,252 --> 01:50:09,549
I can smell sacred ash also.
1615
01:50:10,254 --> 01:50:13,713
Hey, he has visited temples
and brought them.
1616
01:50:14,758 --> 01:50:15,725
Did you beg?
1617
01:50:17,594 --> 01:50:19,119
Don't insult me like that.
1618
01:50:19,930 --> 01:50:21,398
He brought whatever
he could afford.
1619
01:50:21,598 --> 01:50:23,566
He has made a contribution, hasn't he?
1620
01:50:23,934 --> 01:50:25,459
Whatever it is, we must eat, don't we?
1621
01:50:25,769 --> 01:50:27,794
We've saved our food expenses.
- Sorry buddy.
1622
01:50:30,607 --> 01:50:31,335
Listen boys.
1623
01:50:31,942 --> 01:50:34,411
Our earnings are sufficient only
for our daily existence.
1624
01:50:34,945 --> 01:50:37,243
Pizza delivery, petrol pump, wine shop.
1625
01:50:37,447 --> 01:50:38,243
That can't sustain our education.
1626
01:50:39,116 --> 01:50:42,086
It'll not be sufficient for books,
semester fees or for anything.
1627
01:50:42,619 --> 01:50:44,587
We've to earn much more.
1628
01:50:45,122 --> 01:50:47,591
Shall we run a ldli shop?
- Fast foods!
1629
01:50:47,958 --> 01:50:49,756
They will buy on credit,
rowdies will also trouble us.
1630
01:50:49,960 --> 01:50:52,258
We've to bribe the police.
Do we need all this?
1631
01:50:52,963 --> 01:50:54,089
Why don't we start a chit fund?
1632
01:50:55,632 --> 01:50:58,431
Buddy, how about browsing centre,
snow bowling...
1633
01:50:59,303 --> 01:51:01,431
Look, he's starving but
still trying to show off.
1634
01:51:01,805 --> 01:51:02,931
Be practical.
1635
01:51:03,473 --> 01:51:05,441
Hand made greetings, stuffed dolls,
bouquet shops...
1636
01:51:05,642 --> 01:51:06,939
Shall we start something like that?
1637
01:51:07,144 --> 01:51:08,270
Hey, shall we start
pickle business?
1638
01:51:08,979 --> 01:51:10,447
You'll never give up that
middle class mentality.
1639
01:51:12,149 --> 01:51:13,514
Harini, I've an idea.
1640
01:51:14,985 --> 01:51:15,952
Lyappan is the only
way out for all this.
1641
01:51:16,153 --> 01:51:18,281
Who's he? ls lyappan your friend?
- It's God.
1642
01:51:18,655 --> 01:51:20,123
I saw when I was waiting
on the temple stage.
1643
01:51:20,324 --> 01:51:21,450
There was a cassette
shop next to it.
1644
01:51:21,658 --> 01:51:23,956
Lord lyappan's cassettes were
selling like hot cakes.
1645
01:51:24,161 --> 01:51:25,629
25 cassettes in half an hour.
1646
01:51:26,163 --> 01:51:28,131
Devotees are just lapping up
anything on Lord lyappan.
1647
01:51:28,332 --> 01:51:29,959
Shall we also start
a cassette retail shop?
1648
01:51:30,167 --> 01:51:32,295
No, let's release a
lyappan songs cassette.
1649
01:51:38,175 --> 01:51:39,199
One cassette sells at Rs.30.
1650
01:51:39,509 --> 01:51:41,204
After deducting our expenses,
we can get Rs.15.
1651
01:51:41,678 --> 01:51:43,976
Even if we sell 1000 cassettes,
we can make Rs.15,000.
1652
01:51:44,181 --> 01:51:46,309
Hey, you too have brain, boy.
1653
01:51:46,683 --> 01:51:48,310
Information is wealth.
1654
01:51:48,518 --> 01:51:52,477
But, who'll write the song?
- Who else? Poet Munnasamy.
1655
01:51:52,689 --> 01:51:55,158
Harini will sing.
Munna too sings.
1656
01:51:55,359 --> 01:51:57,657
We'll add 'Samy' as
chorus here & there.
1657
01:51:59,029 --> 01:52:00,895
Juju, you are the key board player.
1658
01:52:01,698 --> 01:52:03,666
Krishna, for a change
you must be alive.
1659
01:52:04,034 --> 01:52:05,832
Bob, you're the guitarist.
1660
01:52:06,370 --> 01:52:10,000
How can I? I learnt just to
impress girls, that's all.
1661
01:52:10,374 --> 01:52:11,842
Can I play up to the grade of
releasing cassettes?
1662
01:52:12,042 --> 01:52:14,010
Hey, the shoddy cassettes
I had heard,
1663
01:52:14,211 --> 01:52:16,339
I'm sure we can do much
better than those.
1664
01:52:16,713 --> 01:52:18,681
Song isn't important, devotion.
1665
01:52:19,049 --> 01:52:20,517
Okay. Investment?
1666
01:52:20,717 --> 01:52:22,515
We've one remedy for all
our crisis, Mangalam sir.
1667
01:52:25,155 --> 01:52:26,623
Any one interested to buy my bike?
1668
01:52:27,491 --> 01:52:30,290
To release a devotional cassette,
they've made me to walk.
1669
01:52:30,494 --> 01:52:31,052
If they achieve success,
that will be great.
1670
01:52:31,662 --> 01:52:38,796
Mount...mount...
Holy Sabarimala Mount.
1671
01:52:39,002 --> 01:52:40,470
A mount thronged by
millions of devotees.
1672
01:52:40,671 --> 01:52:42,139
Where stones & thorns on the path
are flower beds to the devotees.
1673
01:52:44,341 --> 01:52:45,308
Stop it boys.
1674
01:52:46,343 --> 01:52:48,141
You too dance with
a turkey towel.
1675
01:52:48,845 --> 01:52:50,074
You too have joined the
bandwagon of film tunes.
1676
01:52:50,347 --> 01:52:51,542
Think differently.
1677
01:52:52,349 --> 01:52:53,646
Don't you want to
think differently?
1678
01:52:53,884 --> 01:53:02,690
A P HVIEKNATIONAL
1679
01:53:03,193 --> 01:53:03,989
Harini, sing this.
1680
01:53:04,528 --> 01:53:11,833
Lord...lord...itb a day a new devotee
is scaling the holy mount.
1681
01:53:12,035 --> 01:53:15,164
Itb too westernized.
Make it Indian.
1682
01:53:16,707 --> 01:53:20,007
Lord, it's a day a new devotee
is scaling the holy mount.
1683
01:53:20,210 --> 01:53:23,180
I'm a black shirt wearing theist.
1684
01:53:26,383 --> 01:53:31,184
Harini, is the scale 5?
- Itb 6...okay Harini.
1685
01:53:35,058 --> 01:53:35,524
Yes.
1686
01:53:38,562 --> 01:53:40,530
Hey, don't rush, maintain the tempo.
1687
01:53:40,731 --> 01:53:43,496
Our Lord Iyappa!
1688
01:53:43,734 --> 01:53:47,193
Itb a day a new devotee is
scaling the holy mount.
1689
01:53:47,404 --> 01:53:50,374
I'm a black shirt wearing theist.
1690
01:53:50,640 --> 01:53:53,610
Son of King of...
1691
01:53:53,810 --> 01:53:58,372
This holy mount is his abode.
1692
01:53:58,548 --> 01:54:04,453
Our Lord Iyappa!
1693
01:54:04,654 --> 01:54:05,280
Excellent!
1694
01:54:12,095 --> 01:54:15,065
A lord who cured his mother's
disease with tigerb milk.
1695
01:54:15,265 --> 01:54:20,135
A merciful lord who gives bountiful
to his faithful.
1696
01:54:20,437 --> 01:54:23,236
We've come seeking refuge
in you, Lord.
1697
01:54:23,440 --> 01:54:24,566
Stones & thorns are
a bed of flowers.
1698
01:54:24,775 --> 01:54:25,401
Who's that?
1699
01:54:25,609 --> 01:54:27,475
Who's that singing out of tune
with the chorus?
1700
01:54:29,279 --> 01:54:31,247
Hey, Spring haired boy,
move away & sing.
1701
01:54:33,283 --> 01:54:41,247
A P HVIEKNATIONAL
1702
01:54:41,625 --> 01:54:43,252
Give me the new devotional cassette
on Iyappa by Boys.
1703
01:54:43,460 --> 01:54:44,928
Give me also a Boys cassette.
1704
01:54:46,296 --> 01:54:48,424
Come sir, listen to the
devotional songs once.
1705
01:54:48,632 --> 01:54:49,929
If you wear it once...
1706
01:54:50,133 --> 01:54:51,601
You take in these 2 carriers.
1707
01:54:52,302 --> 01:54:54,430
One for you and
one for me...now go.
1708
01:54:54,971 --> 01:54:56,268
Iseek refuge in you, Lord Iyappa.
1709
01:55:01,311 --> 01:55:02,437
Hey, get up every one.
1710
01:55:02,813 --> 01:55:06,443
I was suspecting what's this noise
every night from the motor room.
1711
01:55:06,650 --> 01:55:07,776
I must beat Teju.
1712
01:55:07,984 --> 01:55:09,782
Crooks! Get out.
1713
01:55:09,986 --> 01:55:12,284
If you ever come back home,
I'll break your limbs.
1714
01:55:20,697 --> 01:55:22,461
You are married, aren't you?
- Yes sir.
1715
01:55:22,899 --> 01:55:23,559
Take your commission.
1716
01:55:23,834 --> 01:55:25,632
Not just homes, I can arrange
anything you name it.
1717
01:55:25,836 --> 01:55:26,962
Can you arrange
this girl for me?
1718
01:55:27,170 --> 01:55:29,138
My slippers will get worn out.
- You go, sister.
1719
01:55:29,339 --> 01:55:30,807
Is it right to speak like this
at this age?
1720
01:55:31,007 --> 01:55:31,701
Go upstairs.
1721
01:55:33,510 --> 01:55:36,480
Buddy! Fantastic place
to enjoy drinks.
1722
01:55:39,916 --> 01:55:41,714
Why do we traditionally boil
milk in a new home?
1723
01:55:42,018 --> 01:55:43,986
You can even brew spurious liquor.
But, Police will arrest you.
1724
01:55:48,291 --> 01:55:49,918
Didn't you both pay
examination fees?
1725
01:55:50,193 --> 01:55:51,661
Your names are in
list of defaulters.
1726
01:55:54,764 --> 01:55:55,390
Gone.
1727
01:55:56,867 --> 01:55:59,495
If we don't pay before 10th,
we can't take examinations.
1728
01:56:00,270 --> 01:56:02,238
Whatever we had,
we paid as advance for home.
1729
01:56:03,540 --> 01:56:04,735
What to do now?
1730
01:56:05,542 --> 01:56:08,011
Don't worry.
There are 108 Goddesses.
1731
01:56:08,378 --> 01:56:09,675
If we release one cassette
for one Goddess.
1732
01:56:09,880 --> 01:56:11,075
We can finish our studies.
1733
01:56:16,219 --> 01:56:20,952
Goddess Mariamma!
Come & bless me.
1734
01:56:22,726 --> 01:56:25,696
Out...l said get out.
1735
01:56:25,896 --> 01:56:27,523
A song apt for madam.
- Silence.
1736
01:56:28,899 --> 01:56:29,365
Thank you.
1737
01:56:31,234 --> 01:56:31,700
Friend!
1738
01:56:32,569 --> 01:56:33,195
Me?
1739
01:56:33,570 --> 01:56:36,039
Your cassette on lyappa was very good.
Congratulations.
1740
01:56:36,239 --> 01:56:37,707
Thanks.- Next?
1741
01:56:38,074 --> 01:56:38,870
Goddess Mariamma.
1742
01:56:39,075 --> 01:56:40,042
It's off season now.
1743
01:56:40,410 --> 01:56:43,436
Oh! What about our fees then?
1744
01:56:43,914 --> 01:56:45,643
We are planning to stage a
social awakening drama.
1745
01:56:45,916 --> 01:56:48,385
Can you compose a song for us?
1746
01:56:48,585 --> 01:56:49,711
Will you pay for it?
1747
01:56:49,920 --> 01:56:52,548
If we don't pay fee by 10th, they'll not
allow us to take examinations.
1748
01:56:52,756 --> 01:56:55,225
Who's refusing, tell me.
Let's burn down the college.
1749
01:56:56,927 --> 01:56:58,554
How much do you want?
- Rs.50,000.
1750
01:56:59,095 --> 01:57:00,392
Agreed.- Really?
1751
01:57:00,597 --> 01:57:02,224
But the message must
be revolutionary.
1752
01:57:02,599 --> 01:57:03,566
What type of message?
1753
01:57:03,767 --> 01:57:05,235
It must be like the poor
questioning the rich,
1754
01:57:05,435 --> 01:57:06,732
like general people
questioning the Ministers.
1755
01:57:06,937 --> 01:57:09,235
I can do it.
- It must be hard hitting.
1756
01:57:09,606 --> 01:57:12,132
Like your despotism will come down
with our bullets?
1757
01:57:12,609 --> 01:57:14,577
Only then the drama will be effective.
- We can create wonder.
1758
01:57:15,278 --> 01:57:16,143
Take the advance.
1759
01:57:17,614 --> 01:57:18,740
Keep the song ready.
1760
01:57:18,949 --> 01:57:20,246
We'll meet you in
your house tonight.
1761
01:57:20,450 --> 01:57:23,249
My address...No.18, Sivan koil...
- I know.
1762
01:57:25,288 --> 01:57:25,914
I'll take leave now.
1763
01:57:29,793 --> 01:57:30,419
He has agreed.
1764
01:57:31,127 --> 01:57:34,427
Ask Jeeva to keep Rs.50,000 ready.
We'll meet them tonight.
1765
01:57:36,566 --> 01:57:42,164
A P HVIEKNATIONAL
1766
01:57:42,305 --> 01:57:44,672
Is politics a refuge for criminals?
1767
01:57:47,143 --> 01:57:49,111
Can tax money get
scared with dangers?
1768
01:57:51,147 --> 01:57:53,445
Can you get a free
loin cloth hereafter?
1769
01:57:55,819 --> 01:57:57,947
Will it be distributed in PDS?
1770
01:57:58,154 --> 01:57:59,952
Fantastic comrade.
Itb spitting fire.
1771
01:58:00,156 --> 01:58:02,454
Munna, isn't this line little strong?
1772
01:58:02,826 --> 01:58:05,625
It'll behead the leaders.
We'll not get into trouble, will we?
1773
01:58:05,829 --> 01:58:08,457
Just words.
He wants much stronger.
1774
01:58:08,665 --> 01:58:09,223
Hear this.
1775
01:58:09,499 --> 01:58:12,799
This group will never spare them...
1776
01:58:13,837 --> 01:58:17,967
Are their heads fertilizer
for this roots?
1777
01:58:18,341 --> 01:58:21,971
This Govt. will be burnt down.
1778
01:58:22,746 --> 01:58:32,815
A new political dawn will break.
1779
01:58:39,195 --> 01:58:40,822
Our freedom is a question mark?
1780
01:58:41,031 --> 01:58:42,829
Down with this government.
1781
01:58:43,533 --> 01:59:14,060
A P HVIEKNATIONAL
1782
01:59:14,898 --> 01:59:17,026
Communal fanatism is
ruling roost here.
1783
01:59:17,233 --> 01:59:19,361
Peace is down & beaten.
1784
01:59:19,903 --> 01:59:21,769
Let's awake and unmask them.
1785
01:59:24,040 --> 01:59:30,742
Communal violence has errupted.
Non-violence is in distress.
1786
01:59:32,749 --> 01:59:34,547
New generation will taken on
head on with them.
1787
01:59:34,751 --> 01:59:40,053
It will behead the
poisonous politician.
1788
01:59:41,591 --> 01:59:43,218
That's it. Let's go.
1789
01:59:50,100 --> 01:59:51,568
Round up everyone.
1790
01:59:53,436 --> 01:59:54,733
Down with despotism.
1791
01:59:57,440 --> 01:59:58,771
Catch him.
1792
02:00:18,728 --> 02:00:20,218
I'm not able to
concentrate on studies.
1793
02:00:20,830 --> 02:00:22,229
I'm into the mood always.
1794
02:00:22,699 --> 02:00:24,258
Just a little bit
of non-vegetarian.
1795
02:00:30,173 --> 02:00:32,198
If you want, I'll follow
safety measures.
1796
02:00:33,009 --> 02:00:34,602
I am really excited.
1797
02:00:35,011 --> 02:00:38,174
Please...please.
1798
02:00:38,615 --> 02:00:40,674
Buddy, he's begging-
1799
02:00:42,318 --> 02:00:43,649
We are married, I say.
1800
02:00:46,856 --> 02:00:49,291
Okay, just for today.
1801
02:00:49,859 --> 02:00:50,951
Let every one sleep.
1802
02:00:54,497 --> 02:00:55,623
I'll go to the shop.
1803
02:01:00,870 --> 02:01:01,837
Kumar, Police.
1804
02:01:12,749 --> 02:01:14,012
Where's Jeeva?- Who is Jeeva?
1805
02:01:15,084 --> 02:01:15,778
Who printed this pamphlet?
1806
02:01:16,052 --> 02:01:17,713
Where have you hidden the rifles
stolen from the police station?
1807
02:01:17,921 --> 02:01:18,854
Are you printing counterfeit notes?
1808
02:01:19,189 --> 02:01:21,123
Smuggling brown sugar?- No
Heroin?- No
1809
02:01:21,624 --> 02:01:22,386
Who are you?
1810
02:01:22,592 --> 02:01:24,253
Suicide squad or RDX?
1811
02:01:24,461 --> 02:01:26,828
Are you from PWG?
Majumdar group?- No sir.
1812
02:01:27,030 --> 02:01:29,624
Or from Narayana Reddy group?
- No sir. I'm Nattukottai Chettair.
1813
02:01:29,833 --> 02:01:32,302
Who wrote the lines about
beheading leaders?- We wrote.
1814
02:01:32,635 --> 02:01:34,535
Who wrote this Government
will be reduced to ashes?
1815
02:01:34,938 --> 02:01:35,461
Its me.
1816
02:01:35,672 --> 02:01:36,298
Arrest them.
1817
02:01:36,973 --> 02:01:39,340
We were paid for this like
lyappa cassette. We composed for them.
1818
02:01:39,542 --> 02:01:41,704
We are in no way connected
to them.- Shut up.
1819
02:01:41,911 --> 02:01:43,606
We want to make a phone call
to our friend Mangalam sir.
1820
02:01:43,813 --> 02:01:45,178
We must consult our Lawyer Sampath.
1821
02:01:45,381 --> 02:01:48,874
No lawyers, no explanations.
You've been arrested under POTA act.
1822
02:02:00,497 --> 02:02:01,123
Go this side.
1823
02:02:05,768 --> 02:02:07,099
Come this side.
1824
02:02:07,303 --> 02:02:07,792
Go.
1825
02:02:08,338 --> 02:02:10,033
Go man...go. Come...come...
1826
02:02:10,273 --> 02:02:12,105
Why are you looking back? Go.
1827
02:02:20,416 --> 02:02:21,815
Pick pocket? Eve-teasing?
1828
02:02:22,018 --> 02:02:23,076
Drug peddling?
1829
02:02:23,319 --> 02:02:25,014
You look like young innocent boys.
1830
02:02:25,688 --> 02:02:27,656
What did you do?- We sang a song.
1831
02:02:27,957 --> 02:02:29,482
Did they arrest you for singing?
1832
02:02:29,692 --> 02:02:30,318
Yes.
1833
02:02:31,194 --> 02:02:32,992
Okay, sing a song for us.
1834
02:02:33,663 --> 02:02:34,789
We are not in a mood to sing.
1835
02:02:35,198 --> 02:02:39,692
Smoke this, your pain will
go up in smoke with it.
1836
02:02:52,282 --> 02:03:07,756
A P HVIEKNATIONAL
1837
02:03:08,031 --> 02:03:12,969
Pandian of Sowcarpet
Cross wearing Peter.
1838
02:03:13,169 --> 02:03:15,194
We dreamed of becoming
another legendary Ambani.
1839
02:03:15,405 --> 02:03:17,703
Now we are a group
branded as criminals.
1840
02:03:17,907 --> 02:03:22,811
Oh! Central Jail?
Look at our plight.
1841
02:03:23,012 --> 02:03:27,973
Oh Big, fat mosquito,
don 't bite my lover.
1842
02:03:28,451 --> 02:03:33,389
She was like an angle,
I've reduced her to jail bird.
1843
02:03:33,590 --> 02:03:38,289
AII I gave her is exile
in the name of marriage.
1844
02:03:38,494 --> 02:03:43,295
My heart is getting crushed like
a lime under a road roller.
1845
02:03:43,499 --> 02:03:48,869
A rose is writhing with pain
lonely in a butcher's shop.
1846
02:03:50,173 --> 02:03:51,868
Sir, where's the toilet?
1847
02:04:00,850 --> 02:04:02,682
Enough of your bath.
Come on get going.
1848
02:04:02,885 --> 02:04:04,080
Is there water in the tank or not?
1849
02:04:04,520 --> 02:04:06,887
Who took a bath now without
leaving a drop of water?
1850
02:04:07,390 --> 02:04:07,948
Go man.
1851
02:04:08,725 --> 02:04:10,420
Come fast.
1852
02:04:10,627 --> 02:04:11,594
Come in a queue.
1853
02:04:12,095 --> 02:04:12,891
Don't you like it?
1854
02:04:14,597 --> 02:04:15,223
Come.
1855
02:04:17,233 --> 02:04:17,961
Come fast.
1856
02:04:31,981 --> 02:04:34,814
44...48...51...
1857
02:04:40,990 --> 02:04:42,685
You are wanted in the roll-call.
Are you sleeping here?
1858
02:04:42,892 --> 02:04:45,520
Get up...get up.
1859
02:04:54,737 --> 02:04:55,363
What happened?
1860
02:04:56,005 --> 02:04:56,870
Don't cry.
1861
02:05:24,233 --> 02:05:28,534
You memories kept me alive, Harini.
- I almost died without seeing you.
1862
02:05:30,373 --> 02:05:32,137
Hey Krishna!- Mangalam sir.
1863
02:05:32,341 --> 02:05:33,308
Where did you go away?
1864
02:05:33,443 --> 02:05:35,810
They refused to tell me
even the place you were.
1865
02:05:36,012 --> 02:05:36,911
Bloody crooks!
1866
02:05:37,380 --> 02:05:38,541
Only after the chief was arrested,
1867
02:05:38,748 --> 02:05:41,740
court ordered your release finding
you are not connected with them.
1868
02:05:42,418 --> 02:05:45,251
That too after a great deal
of pleas with Home Secretary.
1869
02:05:47,857 --> 02:05:50,155
We don't have energy
to say even thanks.
1870
02:05:51,260 --> 02:05:52,159
First buy us a tea.
1871
02:06:00,470 --> 02:06:00,936
Come.
1872
02:06:04,140 --> 02:06:05,301
So many covers?
1873
02:06:07,810 --> 02:06:09,676
All of us have got letters.
1874
02:06:12,949 --> 02:06:15,941
As decided by the college
management & the board,
1875
02:06:16,486 --> 02:06:19,217
for having contacts with terrorists,
1876
02:06:20,022 --> 02:06:23,390
for singing anti-national songs,
1877
02:06:24,060 --> 02:06:27,257
we are forced to expel you
from the college.
1878
02:06:27,830 --> 02:06:30,527
Gone...everything is gone.
1879
02:06:31,300 --> 02:06:32,597
She'll become a doctor,
1880
02:06:32,935 --> 02:06:34,232
he'll become a fashion designer,
1881
02:06:34,437 --> 02:06:35,404
he'll become an MBA graduate,
1882
02:06:35,772 --> 02:06:38,969
we all dreamed of reaching
the top with education.
1883
02:06:39,275 --> 02:06:40,470
All our dreams are shattered.
1884
02:06:40,943 --> 02:06:44,641
We had challenged our parents
about succeeding in life.
1885
02:06:45,181 --> 02:06:47,411
All our lives are ruined.
1886
02:06:47,617 --> 02:06:51,645
Why are you lamenting like
a house in mourning?
1887
02:06:51,854 --> 02:06:54,448
We bore all these difficulties
for our education.
1888
02:06:54,857 --> 02:06:57,326
We did all odd jobs,
sang, went to jail.
1889
02:06:57,527 --> 02:07:00,827
Who told you that stopping your studies
will close doors to the future.
1890
02:07:02,031 --> 02:07:03,260
Education is the only career.
1891
02:07:04,367 --> 02:07:07,496
There'll be a talent hidden
inside every man.
1892
02:07:07,703 --> 02:07:09,330
If you identify and
work hard on it.
1893
02:07:09,539 --> 02:07:11,906
You can make the world to
turn back & see you.
1894
02:07:12,775 --> 02:07:13,833
What talent do we have sir?
1895
02:07:14,043 --> 02:07:15,511
You've music in you.
1896
02:07:15,711 --> 02:07:17,338
Do you want us to
go to jail again?
1897
02:07:17,547 --> 02:07:19,015
Why do want to cut such albums?
1898
02:07:19,649 --> 02:07:20,844
Cut a pop album.
1899
02:07:23,719 --> 02:07:26,347
When everyone was dishing out
the same creepy music.
1900
02:07:26,722 --> 02:07:29,521
With good arrangements
in your devotional cassette,
1901
02:07:29,725 --> 02:07:30,851
putting percussions to good use,
1902
02:07:31,060 --> 02:07:32,118
with good lyrics,
1903
02:07:32,328 --> 02:07:33,693
you had made that
album very interesting.
1904
02:07:33,896 --> 02:07:34,863
That's why it topped the charts.
1905
02:07:35,231 --> 02:07:38,360
You gave shivers to the Govt.
with your revolutionary cassette.
1906
02:07:39,068 --> 02:07:42,129
Youth & freshness is
your plus point.
1907
02:07:42,405 --> 02:07:43,873
Then, shall we cut an
album tomorrow?
1908
02:07:44,073 --> 02:07:47,043
We can cut a paper, not an album.
1909
02:07:47,243 --> 02:07:48,540
You must work hard for it.
1910
02:07:48,911 --> 02:07:50,709
You can't become a
scholar overnight.
1911
02:07:50,913 --> 02:07:52,039
First, let's meet Sony.
1912
02:07:55,585 --> 02:07:58,486
I don't think Tamil Pop
albums will sell.
1913
02:07:58,688 --> 02:08:02,716
A few albums had an
average sale of 5000 copies.
1914
02:08:03,526 --> 02:08:09,056
In Hindi Daler Mehendi, Alisha Chinoy,
Adnan Sami, Sukhwinder have good sale.
1915
02:08:09,365 --> 02:08:10,389
That market is very huge.
1916
02:08:10,600 --> 02:08:11,396
Don't say like that sir.
1917
02:08:12,034 --> 02:08:14,662
If you decide,
you can create market.- How?
1918
02:08:15,004 --> 02:08:17,234
Any one is popular by
singing in films?
1919
02:08:17,440 --> 02:08:19,499
Did you compose music
to any film?
1920
02:08:21,544 --> 02:08:23,308
Listen to this
lyappan Devotional songs.
1921
02:08:25,181 --> 02:08:27,479
These cheap road stuff
will not do.
1922
02:08:27,850 --> 02:08:29,477
Sony is an international company.
1923
02:08:29,685 --> 02:08:31,483
If you've time,
will you listen to one song?
1924
02:08:31,687 --> 02:08:33,815
I don't have time for that...No.
1925
02:08:34,023 --> 02:08:35,650
Sir please...- I'm sorry.
1926
02:08:35,858 --> 02:08:37,758
Sir, please...- It's impossible.
1927
02:08:38,027 --> 02:08:43,158
Please sir...please sir.
1928
02:08:47,703 --> 02:08:52,004
Please sir...please sir.
1929
02:08:52,208 --> 02:08:56,338
Please give us identity, sir.
1930
02:08:56,545 --> 02:09:00,675
Please sir...please sir.
1931
02:09:00,883 --> 02:09:05,184
Help us to make our
dream come true.
1932
02:09:05,388 --> 02:09:14,194
Can 't our fingers beat a
rhythm on the moon?
1933
02:09:14,397 --> 02:09:23,135
Won't we create a musical typhoon
when our fingers play on lightning?
1934
02:09:23,406 --> 02:09:40,689
A P HVIEKNATIONAL
1935
02:09:40,923 --> 02:09:43,824
Hail Lord Rama!
1936
02:09:44,026 --> 02:09:49,726
We are birds singing light music.
1937
02:09:50,766 --> 02:09:56,899
You are our sanctuary.
1938
02:10:09,452 --> 02:10:14,253
Give it man.- Leave it.
1939
02:10:14,457 --> 02:10:16,653
Leave it man. You said
your grandpa died and...
1940
02:10:17,793 --> 02:10:19,591
Give it. Ihave to go.
1941
02:10:26,335 --> 02:10:36,234
A P HVIEKNATIONAL
1942
02:10:36,979 --> 02:10:38,276
Get out of my place.
1943
02:10:38,481 --> 02:10:40,279
Watchman, come here...come here.
1944
02:10:40,483 --> 02:10:42,451
Go out...go out.
1945
02:10:47,490 --> 02:10:55,329
A P HVIEKNATIONAL
1946
02:10:55,431 --> 02:10:56,227
Itb good shot.
1947
02:10:56,432 --> 02:11:35,298
A P HVIEKNATIONAL
1948
02:11:35,971 --> 02:11:40,101
Hit fours, sixes & centuries.
1949
02:11:40,810 --> 02:11:44,508
Go to the town.
Boys of tomorrow are here.
1950
02:11:45,648 --> 02:11:50,210
My salutations.
Let's talk it with our music.
1951
02:11:50,486 --> 02:11:54,787
Let's receive awards
from Dr. Abdul Kalam.
1952
02:11:54,990 --> 02:11:59,450
Delhi, Bombay, Calcutta.
Let's charm with our music.
1953
02:11:59,662 --> 02:12:01,960
London, Melbourne, Atlanta,
1954
02:12:02,164 --> 02:12:04,462
will stand to applaud us.
1955
02:12:04,667 --> 02:12:09,127
Hey Man, watch.
We are an army.
1956
02:12:09,338 --> 02:12:13,332
Break the old rules and
jump the fence.
1957
02:12:13,509 --> 02:12:23,977
Break the rules.- Oh yeah!
1958
02:12:34,363 --> 02:13:11,432
A P HVIEKNATIONAL
1959
02:13:11,800 --> 02:13:13,928
They say it's wrong if
we weara earing.
1960
02:13:14,136 --> 02:13:16,434
They say it's wrong if
we dye our hair with colors.
1961
02:13:16,639 --> 02:13:18,767
They say it's wrong if
we tattoo our bodies.
1962
02:13:18,974 --> 02:13:21,102
They say it's wrong if
we go out with friends.
1963
02:13:21,310 --> 02:13:23,506
They say it's wrong if
we wear a ring on our navel.
1964
02:13:23,712 --> 02:13:26,044
They say it's wrong if
we wear tight pant.
1965
02:13:26,248 --> 02:13:30,776
They say no to pedicure,
Manicure, waxing & treading.
1966
02:13:30,986 --> 02:13:33,284
They say it's wrong to drink rum.
1967
02:13:33,489 --> 02:13:38,051
They say it's wrong to
get up at 9 AM.
1968
02:13:38,260 --> 02:13:40,456
They say it's wrong
to laugh heartily.
1969
02:13:40,663 --> 02:13:42,791
They say it's wrong to
stretch our limbs.
1970
02:13:42,965 --> 02:13:46,959
If we are complacent,
they'll say anything.
1971
02:13:47,169 --> 02:13:56,977
Break the rules.- Oh yeah!
1972
02:13:57,446 --> 02:14:14,956
A P HVIEKNATIONAL
1973
02:14:33,148 --> 02:14:54,493
A P HVIEKNATIONAL
1974
02:14:55,070 --> 02:14:57,300
They say it's wrong to
steal examination fee.
1975
02:14:57,506 --> 02:14:59,634
They say it's wrong to play cricket
during examination time.
1976
02:14:59,842 --> 02:15:02,038
They say it's wrong to
come home late.
1977
02:15:02,244 --> 02:15:04,542
They say it's wrong to watch FT\/.
1978
02:15:04,747 --> 02:15:06,875
They say it's wrong if we
admire Hrithik Roshan.
1979
02:15:07,082 --> 02:15:09,380
They say it's wrong
to gossip on phone.
1980
02:15:09,585 --> 02:15:11,713
They say it's wrong to
stand on the terrace.
1981
02:15:11,920 --> 02:15:14,048
They say it's wrong to counter argue.
1982
02:15:14,256 --> 02:15:16,554
They say it's wrong if
we girls & boys meet.
1983
02:15:16,759 --> 02:15:20,718
They say it's wrong if girls meet
girls & boys meet boys also.
1984
02:15:21,430 --> 02:15:30,396
They say it's wrong if
we sit or stand.
1985
02:16:24,026 --> 02:16:50,081
A P HVIEKNATIONAL
1986
02:16:50,619 --> 02:16:51,916
You've talent.
1987
02:16:52,121 --> 02:16:53,987
Freshness in your voice.
1988
02:16:54,189 --> 02:16:55,679
I like it very much.
1989
02:16:55,891 --> 02:16:57,757
Particularly the girl's voice.
1990
02:16:58,794 --> 02:17:00,091
I will give you a month's time.
1991
02:17:00,562 --> 02:17:04,760
Come back with 10 songs
composed with concept.
1992
02:17:04,967 --> 02:17:06,935
If they are good,
let's go for recording.
1993
02:17:09,805 --> 02:17:11,273
Sign this agreement.
1994
02:17:12,141 --> 02:17:14,109
Give them an advance of
Rs.1,00,000.- Okay.
1995
02:17:16,412 --> 02:17:18,437
Buddy, treat.- Shut up man.
1996
02:17:18,914 --> 02:17:20,006
On whose name shall I
make the cheque?
1997
02:17:20,315 --> 02:17:21,282
Make it on Boys.
1998
02:17:21,483 --> 02:17:23,781
Who are you?- Me?
1999
02:17:24,486 --> 02:17:25,954
He's Manager of Boys troupe.
2000
02:17:29,491 --> 02:17:30,117
Your name?
2001
02:17:30,325 --> 02:17:34,125
I'm Mangalam...no Sundaram.
Nice meeting you.
2002
02:17:34,496 --> 02:17:34,962
Hi!
2003
02:17:48,010 --> 02:17:48,806
All the best.
2004
02:17:51,180 --> 02:17:52,978
What type of Album shall we do?
2005
02:17:53,449 --> 02:17:55,645
Hip Hop Trans. Techno.
2006
02:17:56,185 --> 02:17:57,482
Jungle beats, buddy.
2007
02:17:58,620 --> 02:17:59,143
Bhangra.
2008
02:17:59,354 --> 02:18:00,651
No, folk is the best.
2009
02:18:00,856 --> 02:18:03,985
We can fill in with any word
and say it's music.
2010
02:18:04,193 --> 02:18:07,163
Don't create music.
Transfer it from your life.
2011
02:18:20,709 --> 02:18:21,835
Biriyani is ready.
2012
02:18:23,712 --> 02:18:25,339
What's this all of a sudden?
2013
02:18:25,881 --> 02:18:27,349
I'm going to break everything.
2014
02:18:28,217 --> 02:18:31,847
Harini please? It's just Beer,
it is just like butter milk.
2015
02:18:32,387 --> 02:18:35,357
Shouldn't we celebrate the occasion?
Just only once.
2016
02:18:35,557 --> 02:18:37,184
You need a reason to drink.
2017
02:18:37,493 --> 02:18:39,018
You'll drink even on
festival days also.
2018
02:18:39,561 --> 02:18:43,862
Harini, one half-boil please.
- Please Harini.
2019
02:18:44,233 --> 02:18:46,861
You will never reform.
- Please, Harini.
2020
02:18:53,742 --> 02:18:55,870
Cheers.
2021
02:19:00,749 --> 02:19:03,377
Buddy, l'm very happy-
2022
02:19:04,586 --> 02:19:08,614
We must share a drink like this
together even achieving success.
2023
02:19:09,091 --> 02:19:13,892
We must buy a 5-bed room
flat & stay together.
2024
02:19:14,530 --> 02:19:17,056
Forget about 5 bed room flat.
2025
02:19:17,599 --> 02:19:20,398
Give me the account for the
Rs.500 I gave you.
2026
02:19:22,104 --> 02:19:24,072
I spent it on Beer & other things.
2027
02:19:24,439 --> 02:19:27,568
What's the price of Beer, Munna?
- Just Rs.60.
2028
02:19:28,277 --> 02:19:30,746
5 beers will be Rs.300.
Rs.30 for eggs.
2029
02:19:30,946 --> 02:19:32,641
Where's the balance of Rs.170?
2030
02:19:32,881 --> 02:19:36,078
Bisleri mixed in Beer costs Rs.170.
2031
02:19:38,287 --> 02:19:39,254
You all are frauds.
2032
02:19:40,656 --> 02:19:44,058
Where is the balance of Rs.300
after buying chicken?
2033
02:19:46,295 --> 02:19:48,855
Come on tell her,
she's asking account.
2034
02:19:50,465 --> 02:19:52,365
I spent it.
- How did you spend it?
2035
02:19:53,468 --> 02:19:55,493
I forgot.- I will tell you.
2036
02:19:58,574 --> 02:19:59,439
Trying to fix me.
2037
02:20:00,309 --> 02:20:02,107
Literary expenses Rs.300.
2038
02:20:04,980 --> 02:20:07,950
What's the Krishna?
Are you so cheap?
2039
02:20:10,319 --> 02:20:11,548
You are devastated for this.
2040
02:20:12,154 --> 02:20:14,885
He has written sex stories with a
central character Malgoa Aunty.
2041
02:20:15,324 --> 02:20:16,223
Dirty fellow.
2042
02:20:19,328 --> 02:20:23,128
He'll go to Ranganathan street
in the evenings.
2043
02:20:23,332 --> 02:20:25,801
He'll target aunties.
2044
02:20:28,837 --> 02:20:30,134
What's this man?
2045
02:20:30,539 --> 02:20:33,065
You are saying as if
you all are saints.
2046
02:20:33,241 --> 02:20:34,208
Didn't you all enjoy
rubbing against women?
2047
02:20:34,409 --> 02:20:36,537
Harini, we 5 go together.
2048
02:20:36,745 --> 02:20:39,043
We ogle and caress together.
2049
02:20:39,247 --> 02:20:42,877
Not only that we all together
had sex with a girl.
2050
02:20:43,585 --> 02:20:45,212
They are behaving as if
they are saints.- Shut up.
2051
02:20:45,420 --> 02:20:48,048
First it was me, next that guy,
next he.
2052
02:20:48,256 --> 02:20:49,553
Then, he.- Shut up.
2053
02:20:49,758 --> 02:20:50,554
In his house only.
2054
02:20:50,759 --> 02:20:51,885
What was her name?
Wasn't it Rani?
2055
02:20:52,094 --> 02:20:54,722
Hey, don't blabber.- Am I?
2056
02:20:54,930 --> 02:20:56,398
Getting impressed with you, didn't she
say it's free for you anytime.
2057
02:20:56,598 --> 02:20:58,225
Krishna, you are going
to get from me.
2058
02:20:58,433 --> 02:20:59,901
Will you beat me for
telling the truth?
2059
02:21:00,102 --> 02:21:01,069
Didn't you do it 3 times?
2060
02:21:02,270 --> 02:21:03,237
Eve if you beat me,
I'll tell the truth.
2061
02:21:03,438 --> 02:21:04,405
Are you trying to fix me?
2062
02:21:04,606 --> 02:21:07,405
Come on, get up.
2063
02:21:07,609 --> 02:21:11,739
Didn't she say your future
wife is very lucky?
2064
02:21:11,947 --> 02:21:15,713
Harini, Rani gave a certificate
long back that you are lucky.
2065
02:21:16,118 --> 02:21:16,914
Munna, stop.
2066
02:21:20,455 --> 02:21:21,422
Is it true what
Krishna has told?
2067
02:21:21,623 --> 02:21:22,590
It's drunken blabber.
2068
02:21:22,791 --> 02:21:25,089
Did you bring a girl to
your home or not?
2069
02:21:25,293 --> 02:21:26,761
Nothing had happened as
you are thinking, Harini.
2070
02:21:26,962 --> 02:21:31,092
Was it true or not?- It's true.
2071
02:21:31,466 --> 02:21:33,093
But, I didn't commit any mistake.
2072
02:21:33,468 --> 02:21:34,936
Why didn't you tell me
about this earlier?
2073
02:21:35,137 --> 02:21:36,434
Nothing happened then
to tell you.
2074
02:21:36,638 --> 02:21:37,764
You didn't have sex with her?
2075
02:21:37,973 --> 02:21:38,940
I swear on you, no.
2076
02:21:39,141 --> 02:21:40,267
Krishna said 3 times.
2077
02:21:40,475 --> 02:21:42,603
Fearing they'll make fun of me,
I lied.
2078
02:21:42,811 --> 02:21:43,607
Don't lie.
2079
02:21:43,812 --> 02:21:45,610
What did she say while leaving?
2080
02:21:45,981 --> 02:21:47,779
She said my future wife
is very lucky.
2081
02:21:47,983 --> 02:21:49,280
You cheat.
2082
02:21:50,318 --> 02:21:50,784
I hate you.
2083
02:21:50,986 --> 02:21:52,954
She didn't mean in that sense.
2084
02:21:53,155 --> 02:21:54,953
When I say truth now,
it looks like a lie.
2085
02:21:55,157 --> 02:21:56,283
I didn't even touch her finger also.
2086
02:21:56,491 --> 02:21:57,617
Just played a drama.
2087
02:21:57,826 --> 02:21:59,794
How beautifully you are lying!
2088
02:21:59,995 --> 02:22:04,296
I left everything and
followed you like a goat.
2089
02:22:04,499 --> 02:22:05,466
Nothing of that sort had happened.
2090
02:22:05,667 --> 02:22:07,135
I followed you where ever
you took me.
2091
02:22:07,335 --> 02:22:08,632
Sleeping on floor,
2092
02:22:08,837 --> 02:22:10,134
eating whatever we got to eat,
2093
02:22:10,505 --> 02:22:11,631
went to jail also.
2094
02:22:12,340 --> 02:22:14,809
How could you hide
such a big fraud?
2095
02:22:15,010 --> 02:22:15,806
Get out. - No.
2096
02:22:16,178 --> 02:22:17,646
You are also just like others.
2097
02:22:18,346 --> 02:22:19,814
There's nothing special in it.
2098
02:22:20,515 --> 02:22:21,482
You are a garbage.
2099
02:22:21,850 --> 02:22:24,148
You are a pig. Street dog.
2100
02:22:24,720 --> 02:22:27,849
Harini, don 't go... Trust me.
...stop Harini.
2101
02:22:28,023 --> 02:22:30,321
Don't touch me.- Harini stop.
2102
02:22:30,525 --> 02:22:32,152
I didn't commit any mistake.
2103
02:22:34,029 --> 02:22:38,330
Don't go Harini.
2104
02:22:38,533 --> 02:22:44,495
The moment love broke.
2105
02:22:46,041 --> 02:22:50,501
Itb the moment it turned into a hell.
2106
02:22:50,712 --> 02:22:52,339
Don't go, Harini.
2107
02:22:53,381 --> 02:23:09,355
Heart is melting in fire.
2108
02:23:09,998 --> 02:23:25,972
A P HVIEKNATIONAL
2109
02:23:26,748 --> 02:23:28,216
Why did you come back?
2110
02:23:28,583 --> 02:23:30,051
Mother, please believe me.
2111
02:23:30,585 --> 02:23:32,713
I 'II never go back to him.
2112
02:23:33,421 --> 02:23:35,389
I 'II accept all your conditions.
2113
02:23:35,924 --> 02:23:39,053
Please let me in, please.
2114
02:23:44,266 --> 02:23:47,236
I have come back
as I had left home.
2115
02:24:00,949 --> 02:24:03,247
Why is it still in your neck?
Throw it out & enter.
2116
02:24:03,552 --> 02:24:24,032
A P HVIEKNATIONAL
2117
02:24:25,040 --> 02:24:25,666
Sorry Munna.
2118
02:24:27,709 --> 02:24:29,177
I'm not a human at all.
2119
02:24:31,379 --> 02:24:35,009
Scold me, beat me or throw me
out from the running car.
2120
02:24:36,051 --> 02:24:38,019
Go man.
We are also at fault.
2121
02:24:38,220 --> 02:24:40,018
We shouldn't have irritated you.
2122
02:24:40,388 --> 02:24:41,514
We shouldn't have drank.
2123
02:24:42,224 --> 02:24:43,692
We shouldn't have called Rani.
2124
02:24:45,060 --> 02:24:45,856
Which Rani?
2125
02:24:46,394 --> 02:24:48,362
Cat eyes, with a baby in arms.
2126
02:24:48,563 --> 02:24:49,689
You too came with her to my house.
2127
02:24:49,898 --> 02:24:53,198
Oh that group of tenements
in Mambalam.
2128
02:24:54,069 --> 02:24:56,868
I have forgotten her
real name also.
2129
02:24:57,405 --> 02:24:59,703
A new girl from Cuddapah has come.
2130
02:24:59,908 --> 02:25:01,706
Are you interested?
She's much better than her.
2131
02:25:01,910 --> 02:25:03,378
We are not here for that.
2132
02:25:03,578 --> 02:25:06,878
His wife has left him after
knowing about Rani.
2133
02:25:07,082 --> 02:25:08,550
But, they didn't commit
any mistake.
2134
02:25:08,750 --> 02:25:11,720
They can unite only if Rani comes
and tell his wife the truth.
2135
02:25:11,920 --> 02:25:14,890
We never keep any girl with us
for more than 2 months.
2136
02:25:15,090 --> 02:25:16,216
We change hands.
2137
02:25:16,424 --> 02:25:19,052
Don't know who's her pimp now and
where she might be now?
2138
02:25:19,261 --> 02:25:23,220
Don't know where she might be
Calcutta, Bombay, Dubai or joined politics?
2139
02:25:25,934 --> 02:25:28,232
If you get any information about her.
2140
02:25:28,436 --> 02:25:29,733
Contact me on my cell phone, okay?
2141
02:25:29,938 --> 02:25:30,564
Okay sir. - Right.
2142
02:25:30,772 --> 02:25:33,241
Sir, when will you come for
that Cuddapah girl?
2143
02:25:34,276 --> 02:25:37,075
I will...a family is broken here.
2144
02:25:37,279 --> 02:25:38,405
And you are worried
about Cuddapah girl.
2145
02:25:38,780 --> 02:25:39,406
Leave me alone.
2146
02:25:43,618 --> 02:25:46,087
Yes.- We want to meet Harini.
2147
02:25:48,290 --> 02:25:49,758
He has dropped in from America
at the right moment.
2148
02:25:50,625 --> 02:25:52,923
Who is it, Harish?- Boys.
2149
02:25:54,796 --> 02:25:56,264
Isn't he like a character
coming on Zee T.V.
2150
02:25:59,968 --> 02:26:01,595
Aunty, what had happened was...
2151
02:26:01,803 --> 02:26:03,271
Enough of spoiling her life.
2152
02:26:03,805 --> 02:26:06,103
She has thrown out
the auspicious thread.
2153
02:26:06,308 --> 02:26:07,275
It'll be some where there only.
2154
02:26:07,475 --> 02:26:08,271
Pick it up & leave the place.
2155
02:26:08,476 --> 02:26:09,773
Don't ever again
interfere in her life.
2156
02:26:09,978 --> 02:26:13,437
Aunty...please open the door.
2157
02:26:13,648 --> 02:26:14,945
Harish, call the police.
2158
02:26:20,121 --> 02:26:23,250
Are you playing fool?
Such a big opportunity.
2159
02:26:23,792 --> 02:26:25,590
You are behaving so irresponsibly.
2160
02:26:25,794 --> 02:26:28,422
I offered you the contract
for her voice only.
2161
02:26:28,964 --> 02:26:31,934
There's a lilt & silken touch
in that girl's voice.
2162
02:26:32,133 --> 02:26:36,593
A magic is created when her voice
joins these boys' voices.
2163
02:26:36,805 --> 02:26:38,432
This contract stands if
that girl sings.
2164
02:26:39,307 --> 02:26:41,435
Or else return the advance money.
2165
02:26:41,810 --> 02:26:42,606
I'll issue a notice.
2166
02:26:44,145 --> 02:26:46,443
Jeni, next visitor.- Sir please...
2167
02:26:46,815 --> 02:26:48,943
Sir please!
2168
02:26:56,658 --> 02:26:58,956
Aunty, I'm Sampada speaking.
2169
02:26:59,327 --> 02:27:00,453
Can you please give the
phone to Harini?
2170
02:27:00,662 --> 02:27:03,131
Did those bloody dogs ask you
to make the call?
2171
02:27:03,331 --> 02:27:05,299
Don 't ever call again.
2172
02:27:05,667 --> 02:27:07,135
She doesn't need your
friendship any more.
2173
02:27:07,502 --> 02:27:09,436
If you still try to call her...
2174
02:27:31,693 --> 02:27:32,819
Please move.
2175
02:27:56,885 --> 02:27:57,511
Where's our Kumar?
2176
02:27:57,719 --> 02:27:58,185
Where's Kumar?
2177
02:27:58,386 --> 02:27:59,012
Where is Kumar, sir?
2178
02:27:59,220 --> 02:28:00,517
Look there, in the emergency ward.
2179
02:28:00,722 --> 02:28:03,851
Who is the driver?
- Look there, that man.
2180
02:28:04,059 --> 02:28:05,026
What the hell are you driving?
2181
02:28:05,393 --> 02:28:07,020
How could you run over our friend?
2182
02:28:07,395 --> 02:28:10,524
Bloody, lwill kill you.
- Leave him.
2183
02:28:11,566 --> 02:28:12,692
Why are you getting
angry on the driver?
2184
02:28:13,068 --> 02:28:15,196
Are we responsible if any one slips
and falls traveling on foot board?
2185
02:28:15,403 --> 02:28:19,533
He traveled on foot board
chasing a girl.
2186
02:28:19,741 --> 02:28:21,539
He moved forward yelling Rani.
2187
02:28:21,743 --> 02:28:23,211
He slipped and his leg stuck
into the tire,
2188
02:28:23,411 --> 02:28:24,879
and you've come to
beat the driver.
2189
02:28:25,080 --> 02:28:25,546
Get lost.
2190
02:28:29,150 --> 02:28:31,619
Kumar, what's this?
2191
02:28:31,820 --> 02:28:32,946
What happened?- Look at us.
2192
02:28:33,321 --> 02:28:36,291
Wake up boy. lf you die,
I'll kill you.
2193
02:28:36,491 --> 02:28:39,290
Doctor, do something.
Press him, inject something.
2194
02:28:39,494 --> 02:28:41,622
Get up...
2195
02:28:41,830 --> 02:28:43,628
Get up or else I'll beat you.
2196
02:28:44,999 --> 02:28:46,967
Please Kumar...
2197
02:28:49,504 --> 02:28:53,304
Oh God! My son...
2198
02:28:56,010 --> 02:28:57,478
Where's he? What happened to him?
2199
02:28:59,013 --> 02:29:00,640
His body is drenched in blood.
2200
02:29:01,015 --> 02:29:01,982
What happened to you, son?
2201
02:29:02,684 --> 02:29:03,651
Nothing has happened to him, isn't it?
2202
02:29:04,519 --> 02:29:05,486
Isn't he fine?
2203
02:29:06,020 --> 02:29:07,146
Nothing has happened to him, isn't it?
2204
02:29:07,856 --> 02:29:08,982
What did the doctor say?
2205
02:29:09,691 --> 02:29:10,658
What did the doctor say?
2206
02:29:11,192 --> 02:29:14,162
Uncle, Kumar has left us.
2207
02:29:16,698 --> 02:29:21,499
You have unjustly killed my son
taking him along with you.
2208
02:29:26,207 --> 02:29:29,006
I told you many times
not to join this group.
2209
02:29:29,210 --> 02:29:30,837
You never bothered to care.
2210
02:29:34,215 --> 02:29:39,676
Did I give birth to you
to see this day?
2211
02:29:42,891 --> 02:29:44,859
Can you give back his life?
2212
02:29:46,060 --> 02:29:54,024
You have unjustly killed my son
for your better life.
2213
02:29:55,236 --> 02:29:57,534
Harini, one minute.
2214
02:30:02,076 --> 02:30:03,373
Do you know why Kumar died?
2215
02:30:03,745 --> 02:30:05,372
He saw the prostitute
traveling in that bus.
2216
02:30:05,747 --> 02:30:08,717
He wanted to bring her to you
to tell the truth,
2217
02:30:08,917 --> 02:30:09,713
and wished to unite you with Munna.
2218
02:30:09,918 --> 02:30:11,386
He traveled on the foot board &
got crushed under the bus.
2219
02:30:14,756 --> 02:30:16,383
You've seen, haven't you?
Come, let's go.
2220
02:30:17,692 --> 02:30:20,354
Is it the age to die, my son?
2221
02:30:23,932 --> 02:30:28,233
They are taking away my son.
2222
02:30:35,443 --> 02:30:37,104
No...
2223
02:30:55,797 --> 02:30:56,764
We had committed a grave mistake.
2224
02:30:57,799 --> 02:30:59,267
We should've followed
our parents' advice.
2225
02:31:00,134 --> 02:31:02,762
What did I achieve marrying after
running away from home?
2226
02:31:03,471 --> 02:31:04,597
Harini has left me.
2227
02:31:05,807 --> 02:31:07,775
We've lost Kumar also.
2228
02:31:07,976 --> 02:31:08,943
Why should I live now?
2229
02:31:09,477 --> 02:31:11,605
I've not only spoiled my life,
I've spoiled your lives too.
2230
02:31:12,981 --> 02:31:14,449
I am a zero.
2231
02:31:15,650 --> 02:31:16,617
You go back to your homes.
2232
02:31:16,818 --> 02:31:18,286
I don't want to lose you too.
2233
02:31:18,486 --> 02:31:19,954
That's all, curtains down.
2234
02:31:20,154 --> 02:31:20,950
End card has been shown.
2235
02:31:21,823 --> 02:31:24,121
Boys are greatest losers.
2236
02:31:26,160 --> 02:31:29,460
Instead of talking a mad,
it's better you kill us.
2237
02:31:29,764 --> 02:31:32,665
All four of us will die.
- 3 of us.
2238
02:31:43,177 --> 02:31:45,475
Hey Harini, come out.
2239
02:31:46,848 --> 02:31:47,974
Come out, I say.
2240
02:31:48,683 --> 02:31:50,651
Come out.
2241
02:31:51,519 --> 02:31:52,315
Will you come out or not?
2242
02:32:01,362 --> 02:32:02,158
What's happening?
2243
02:32:03,865 --> 02:32:05,833
Who's that?- Hey, come out.
2244
02:32:06,234 --> 02:32:07,861
Hey, move away.- Come out.
2245
02:32:09,203 --> 02:32:09,829
Move away.- Come out.
2246
02:32:10,038 --> 02:32:11,005
Why are you throwing stone?
2247
02:32:13,708 --> 02:32:15,176
Go...go away.
2248
02:32:16,377 --> 02:32:17,173
Don't throw stone.
2249
02:32:23,651 --> 02:32:25,619
Our friends walked out
of their homes for us.
2250
02:32:26,154 --> 02:32:28,122
They stayed with us through
difficulties for our sake only.
2251
02:32:28,990 --> 02:32:31,118
Kumar lost his life to unite us.
2252
02:32:31,659 --> 02:32:33,457
It isn't important whether
we come together again or not.
2253
02:32:33,995 --> 02:32:34,791
Atleast our friends must succeed.
2254
02:32:34,996 --> 02:32:36,464
They must succeed in
love & career.
2255
02:32:36,664 --> 02:32:39,133
Their future hinges on the
completion of this album.
2256
02:32:39,500 --> 02:32:41,798
We must do something
for all their help.
2257
02:32:42,337 --> 02:32:44,305
Sing atleast for them.
2258
02:32:56,017 --> 02:32:58,987
Okay, Harini will sing
for the last time.
2259
02:33:03,524 --> 02:33:04,650
On one condition.
2260
02:33:06,361 --> 02:33:07,658
Munna must put a signature.
2261
02:33:10,865 --> 02:33:12,333
Divorce by mutual consent.
2262
02:33:12,533 --> 02:33:12,999
What?
2263
02:33:13,201 --> 02:33:15,169
Divorce by mutual consent.
2264
02:33:20,875 --> 02:33:22,673
Sign at the places
marked by an 'X'.
2265
02:33:23,544 --> 02:33:24,170
She will come.
2266
02:33:34,222 --> 02:33:37,522
Munna, stop.- Munna, don't
sign it.- No way.
2267
02:33:38,059 --> 02:33:39,356
No need, come let's go.
2268
02:33:39,560 --> 02:33:40,857
Isn't there anyone else
to replace her?
2269
02:33:41,062 --> 02:33:42,359
Let's make Muniyamma to sing.
2270
02:33:42,563 --> 02:33:48,696
Sir, my friends future is
more important than my life.
2271
02:33:50,405 --> 02:33:51,531
Munna, no.
2272
02:33:51,739 --> 02:33:53,207
We don't need a future with a price.
2273
02:33:53,574 --> 02:33:56,703
Let at least one good thing happen.
2274
02:34:49,130 --> 02:34:50,097
I've been doing fine.
2275
02:34:51,799 --> 02:34:54,268
Before we get to the actual show.
2276
02:34:54,469 --> 02:34:57,097
Ladies & gentleman,
the latest sensation.
2277
02:34:57,305 --> 02:35:00,764
Boys from Chennai.
- Here they are to sing.
2278
02:35:00,975 --> 02:35:02,443
The secret of success.
2279
02:35:08,216 --> 02:35:21,687
A P HVIEKNATIONAL
2280
02:35:22,497 --> 02:35:23,293
Say 'Sa'
2281
02:35:24,665 --> 02:35:25,632
Say 'Re'
2282
02:35:26,834 --> 02:35:27,801
Say 'Ga'
2283
02:35:29,003 --> 02:35:30,129
Say 'May'
2284
02:35:30,338 --> 02:35:31,203
What?
2285
02:35:34,008 --> 02:35:37,808
Think differently.
2286
02:35:38,012 --> 02:35:44,816
Think differently.
2287
02:35:45,019 --> 02:35:46,316
That's what we say.
2288
02:35:54,161 --> 02:35:54,821
Oh my god!
2289
02:35:58,699 --> 02:35:59,666
Music.
2290
02:36:13,381 --> 02:36:16,510
Think differently.
That's what we say.
2291
02:36:25,526 --> 02:36:29,520
Itb a part of luck, loss &
labour
2292
02:36:29,730 --> 02:36:33,894
Add a part of devotion,
hope & talent.
2293
02:36:34,068 --> 02:36:38,369
AII put together is
secret of success.
2294
02:36:48,282 --> 02:36:51,547
This is our own brand of music.
2295
02:36:52,620 --> 02:36:56,056
Itb music born in tortures.
2296
02:36:56,924 --> 02:36:58,392
To be a star.
2297
02:36:59,093 --> 02:37:00,720
We show you how.
2298
02:37:01,429 --> 02:37:02,726
Reach for the skies.
2299
02:37:02,930 --> 02:37:05,558
and never...never give it up.
2300
02:37:06,267 --> 02:37:13,731
We'll freak it, just kick it.
2301
02:37:14,342 --> 02:37:36,859
A P HVIEKNATIONAL
2302
02:37:36,964 --> 02:37:40,594
Pain is the secret of success.
2303
02:37:40,801 --> 02:37:41,927
We are the Boys.
2304
02:37:42,370 --> 02:37:57,343
A P HVIEKNATIONAL
2305
02:37:57,818 --> 02:38:01,948
Sitting on street corner
walls & gossiping.
2306
02:38:02,156 --> 02:38:05,126
Itb a time of happy days, friend.
2307
02:38:06,494 --> 02:38:10,624
Desiring for success
at adolescent age,
2308
02:38:10,831 --> 02:38:13,801
we failed miserably.
2309
02:38:15,002 --> 02:38:19,132
We took the wrong route
to find the right route.
2310
02:38:19,674 --> 02:38:23,133
Mistakes are the
secret of success.
2311
02:38:23,678 --> 02:38:26,147
We ran away to
discover this world.
2312
02:38:26,514 --> 02:38:28,312
Irealized to toil for her.
2313
02:38:28,516 --> 02:38:32,146
Love is the secret of success.
2314
02:38:52,206 --> 02:38:55,005
Here we come, here we coming'
yeah we coming up with something and
2315
02:38:55,209 --> 02:38:56,677
you know we are bringing it
to number one.
2316
02:38:56,811 --> 02:39:01,112
Full of fun and together coming it let
faster, yeah you know we 're number one.
2317
02:39:01,282 --> 02:39:05,276
Will you get a chance often.
2318
02:39:05,486 --> 02:39:09,855
Will it announce and come?
Grab it...Seize the day.
2319
02:39:36,283 --> 02:39:40,220
We fight, toil hard, lose...
but I'm sure.
2320
02:39:40,588 --> 02:39:42,647
Secret to success.
Short cut to success.
2321
02:39:42,857 --> 02:39:44,552
Itb honestymitb honesty only.
2322
02:39:44,992 --> 02:40:07,008
A P HVIEKNATIONAL
2323
02:40:07,782 --> 02:40:11,741
Honesty is the secret of success.
2324
02:40:12,520 --> 02:40:42,546
A P HVIEKNATIONAL
2325
02:40:43,250 --> 02:40:44,718
What a great song!
2326
02:40:44,819 --> 02:40:49,120
Now, to present the
next award...Hariharan.
2327
02:40:49,456 --> 02:40:50,582
Best Album of the year.
2328
02:40:52,626 --> 02:40:53,923
Secret of Success...
2329
02:40:54,128 --> 02:40:55,254
Goes to Boys.
2330
02:40:56,463 --> 02:40:59,091
Congrats.
2331
02:41:04,638 --> 02:41:05,605
Congratulations.
2332
02:41:18,152 --> 02:41:21,452
Best male singer goes to Munna...
2333
02:41:21,989 --> 02:41:24,287
Congratulations boy.
2334
02:41:25,492 --> 02:41:27,290
Best lyric writer Munna.
2335
02:41:28,162 --> 02:41:30,631
Best female singer, Harini.
2336
02:41:31,999 --> 02:41:33,296
Congrats.- Thanks.
2337
02:41:41,242 --> 02:41:44,644
Bob Galy.
- It's our Babu Kalyan.
2338
02:41:44,845 --> 02:41:46,643
Best new group...Boys.
2339
02:41:50,517 --> 02:41:54,818
The man behind these 9 awards
is our friend Kumar.
2340
02:41:56,357 --> 02:42:02,490
But, he's not alive to share
these moments ofjoy & triumph.
2341
02:42:05,032 --> 02:42:07,330
He was responsible for the
formation the group Boys.
2342
02:42:07,868 --> 02:42:09,666
His devotional songs cassette idea,
2343
02:42:09,870 --> 02:42:11,668
grew up to cut an pop album.
2344
02:42:12,206 --> 02:42:14,675
We wouldn't be here today,
if he wasn't with us.
2345
02:42:16,377 --> 02:42:19,347
Kumar, you are in our breath,
2346
02:42:20,047 --> 02:42:21,173
you're in our music.
2347
02:42:22,383 --> 02:42:24,351
You'll not die till
this music is there.
2348
02:42:25,386 --> 02:42:26,353
You live forever.
2349
02:42:27,054 --> 02:42:27,850
You live in our hearts.
2350
02:42:28,722 --> 02:42:31,191
We are there for Kumarb family.
2351
02:42:32,059 --> 02:42:33,686
There's one more person in our life.
2352
02:42:34,561 --> 02:42:36,529
Who found the hidden talent in us
2353
02:42:37,064 --> 02:42:38,532
and made us to identify ourselves.
2354
02:42:39,066 --> 02:42:41,694
His name other than our
Manager Mangalam sir.
2355
02:42:42,569 --> 02:42:44,037
We are not going to thank him.
2356
02:42:45,072 --> 02:42:46,198
We don't want to thank
and make him a stranger.
2357
02:42:46,573 --> 02:42:47,699
He's our God father.
2358
02:42:48,075 --> 02:42:49,873
We love you Mangalam sir.
We love you forever.
2359
02:43:07,094 --> 02:43:07,720
With half baked knowledge,
2360
02:43:07,928 --> 02:43:09,726
and half hearted approach
in writing poetry.
2361
02:43:10,264 --> 02:43:11,891
Love made me to
write good poetry.
2362
02:43:13,100 --> 02:43:15,228
For every artist, his lover
is the first audience.
2363
02:43:15,436 --> 02:43:17,905
The move to impress her
turns into creativity.
2364
02:43:18,939 --> 02:43:21,909
Iwas nothing, my Harini
turned me into a poet.
2365
02:43:24,111 --> 02:43:25,909
I must thank her.
2366
02:43:27,114 --> 02:43:28,411
Because, today she's my wife.
2367
02:43:29,783 --> 02:43:30,579
Tomorrow ex-wife.
2368
02:43:32,786 --> 02:43:33,912
Tomorrow we are going
to get divorced.
2369
02:43:42,529 --> 02:43:45,328
Munna, take divorce and
come fast, I'II marry you.
2370
02:43:48,702 --> 02:43:50,329
No need to marry.
I 'II become your concubine.
2371
02:43:50,537 --> 02:43:53,063
Are you going to marry him
after talking divorce?- Yeah.
2372
02:43:53,207 --> 02:43:54,697
When are you getting married?
- Tomorrow.
2373
02:43:57,711 --> 02:44:01,170
Family court's main objective
in India is not divorce.
2374
02:44:01,548 --> 02:44:02,674
It's bringing together.
2375
02:44:02,883 --> 02:44:05,181
This is the last chance
given by law.
2376
02:44:05,386 --> 02:44:07,354
Do you agree for the divorce?
2377
02:44:07,721 --> 02:44:09,519
It's my mistake to
call a prostitute.
2378
02:44:10,057 --> 02:44:11,354
But, I didn't have
any sex with her.
2379
02:44:12,393 --> 02:44:14,361
And I don't want to
justify my mistake.
2380
02:44:15,229 --> 02:44:16,196
A mistake is a mistake.
2381
02:44:17,064 --> 02:44:19,863
And if it deserves the punishment
of divorce from my wife.
2382
02:44:21,568 --> 02:44:22,535
I accept it with regret.
2383
02:44:22,903 --> 02:44:24,200
What do you say?
2384
02:44:28,075 --> 02:44:29,372
What had happened
wasn't a marriage?
2385
02:44:29,743 --> 02:44:31,871
It was a mistake committed
without knowing it's seriousness.
2386
02:44:32,413 --> 02:44:33,881
We wish their separation.
2387
02:44:34,415 --> 02:44:36,713
My brother has come from
America to marry her.
2388
02:44:37,584 --> 02:44:39,712
And it's good for my
daughter's future also.
2389
02:44:40,087 --> 02:44:40,713
Who said that?
2390
02:44:41,088 --> 02:44:42,886
Jeni, I think it's call
from Canada, attend to it.
2391
02:44:43,424 --> 02:44:44,550
I'll call you later.
I'm getting another call.
2392
02:44:45,759 --> 02:44:48,057
Hello, I'm not able to hear properly.
2393
02:44:49,263 --> 02:44:50,059
Who's that on the line?
2394
02:44:50,431 --> 02:44:51,227
Swiss madam.
2395
02:44:52,766 --> 02:44:53,892
Missing dates?
2396
02:44:54,101 --> 02:44:55,068
Consult a doctor immediately.
2397
02:44:55,269 --> 02:44:56,236
Oh! You mean program dates.
2398
02:44:56,437 --> 02:44:57,404
Don't worry, I'll take care.
2399
02:44:57,604 --> 02:44:59,732
Let's give her another 6 months time.
2400
02:44:59,940 --> 02:45:03,570
What's this Mr.Justice?
You're stretching it.
2401
02:45:03,777 --> 02:45:05,074
Both have signed the
papers, haven't they?
2402
02:45:05,279 --> 02:45:06,246
Grant them divorce.
2403
02:45:07,114 --> 02:45:08,411
We have many commitments.
2404
02:45:08,615 --> 02:45:10,242
Hordes of girls are
waiting in queue.
2405
02:45:10,617 --> 02:45:16,750
Look here, girls photos are flooding
in e-mail from all over the world.
2406
02:45:16,957 --> 02:45:18,254
Grant them divorce sir.
2407
02:45:18,959 --> 02:45:20,586
I'll pass judgement
after the recess.
2408
02:45:21,462 --> 02:45:23,590
Attender, bring some water.
2409
02:45:23,797 --> 02:45:26,095
You've got many girls photos
from different places,
2410
02:45:26,333 --> 02:45:31,237
Punjabi, Gujarati, Kashmiri, Singapore,
London, America, Australia, Canada...
2411
02:45:31,305 --> 02:45:32,773
You've got one from Pakistan also.
2412
02:45:32,973 --> 02:45:34,099
Each one is as
ravishing as the other.
2413
02:45:34,308 --> 02:45:36,106
Select one quickly.
2414
02:45:37,478 --> 02:45:39,776
Each one is competing against
other to charm you.
2415
02:45:39,980 --> 02:45:43,109
Look at her. Isn't she like
Kareena from side angle?
2416
02:45:43,484 --> 02:45:43,950
Look!
2417
02:45:44,318 --> 02:45:45,444
This girl is good.
2418
02:45:46,487 --> 02:45:47,283
She's young.
2419
02:45:47,821 --> 02:45:48,617
And sexy too.
2420
02:45:49,490 --> 02:45:50,787
I like this girl very much.
2421
02:45:50,991 --> 02:45:51,787
Settle this one for me.
2422
02:45:52,993 --> 02:45:55,291
I thought & you selected her.
Super selection.
2423
02:45:55,662 --> 02:45:56,629
You make an ideal couple.
2424
02:45:57,164 --> 02:45:58,632
Made for each other.
2425
02:45:59,166 --> 02:46:01,464
I'll ask her to send her
horoscope on SMS immediately.
2426
02:46:02,336 --> 02:46:03,804
Can't you smell something burning?
2427
02:46:04,671 --> 02:46:06,139
Is it wire or wife?
2428
02:46:06,840 --> 02:46:09,138
Hey, will you marry again?
2429
02:46:09,343 --> 02:46:14,543
Do you need another girl? Bloody dog.
2430
02:46:14,681 --> 02:46:17,309
Hey, why are you behaving like
a possessed one?- Get lost man.
2431
02:46:17,518 --> 02:46:20,317
Rascal, you got us married.
2432
02:46:20,687 --> 02:46:23,657
Are you planning for
another marriage? I'll kill you.
2433
02:46:23,857 --> 02:46:25,154
You tell me, bloody dog.
2434
02:46:25,359 --> 02:46:27,657
Do you want a young girl?
2435
02:46:27,861 --> 02:46:28,828
Is she sexy?
2436
02:46:29,029 --> 02:46:32,329
What's this? This is too much,
behave yourself.
2437
02:46:32,533 --> 02:46:35,332
This is a problem between
me and my husband.
2438
02:46:35,702 --> 02:46:36,498
Don't interfere.
2439
02:46:36,703 --> 02:46:38,501
Show your power on your husband.
2440
02:46:38,639 --> 02:46:39,299
Hey you!
2441
02:46:39,540 --> 02:46:42,009
Harini...cool...control yourself.
2442
02:46:44,878 --> 02:46:45,709
Harini, listen to me.
2443
02:46:47,381 --> 02:46:48,348
Where are you running away?
2444
02:46:48,882 --> 02:46:50,179
Stop...Listen to me.
2445
02:46:50,384 --> 02:46:52,512
Where are you running away?
2446
02:46:56,557 --> 02:46:58,184
Will you go for another girl?
2447
02:46:58,725 --> 02:47:02,184
Ghost, devil, Pig.
- What are they doing?
2448
02:47:03,564 --> 02:47:04,531
They are desilting.
2449
02:47:04,898 --> 02:47:06,696
This game of live.
2450
02:47:07,234 --> 02:47:08,861
Mr.Judge is coming.
Give way please.
2451
02:47:11,572 --> 02:47:12,869
Harini, listen to me.
2452
02:47:15,075 --> 02:47:16,543
Are they fighting here also?
2453
02:47:16,743 --> 02:47:17,869
Then, granting them divorce
is the best judgement.
2454
02:47:18,078 --> 02:47:20,206
Sir, you've misunderstood them.
2455
02:47:20,414 --> 02:47:21,381
This is different type of fighting.
2456
02:47:21,582 --> 02:47:22,708
They are holding each other's hairs.
2457
02:47:22,916 --> 02:47:23,712
Yes sir, out of love.
2458
02:47:23,917 --> 02:47:25,885
Have they come together?- Yes.
2459
02:47:26,086 --> 02:47:28,054
How?-Possessiveness.
2460
02:47:28,255 --> 02:47:31,225
She left him on hearing
some lady had sex with him.
2461
02:47:31,425 --> 02:47:34,224
She has come back on learning he's
looking for a new bride.
2462
02:47:34,428 --> 02:47:37,227
To unite them at least
in the final moments.
2463
02:47:37,431 --> 02:47:38,398
I incited jealousy in her.
2464
02:47:38,599 --> 02:47:39,896
It has worked out very well.
2465
02:47:40,100 --> 02:47:40,896
Then, what about those photos?
2466
02:47:41,101 --> 02:47:43,729
They are for replacing
Harini as a singer.
2467
02:47:43,937 --> 02:47:46,565
She got enraged thinking
it's for marriage.
2468
02:47:47,608 --> 02:47:48,905
To sing?- Yes, Harini.
2469
02:47:49,109 --> 02:47:49,575
Listen.
2470
02:47:49,776 --> 02:47:51,904
Did you contemplate on replacing
me as the group's singer?
2471
02:47:52,312 --> 02:47:57,842
You dog...you rascal...
you cheat...
2472
02:47:58,952 --> 02:47:59,748
Listen to me.
2473
02:48:01,955 --> 02:48:02,751
Harini, leave me.
2474
02:48:02,956 --> 02:48:06,085
Why are you pushing me down?
Don't come near me.
2475
02:48:06,793 --> 02:48:08,761
Get down, elephant.
2476
02:48:09,296 --> 02:48:10,923
Go man...
2477
02:48:21,808 --> 02:48:23,435
What sort of a kiss is this?
2478
02:48:23,810 --> 02:48:26,279
They say adjournment isn't it?
This is it.